сура Аз-Зумар Аят 25 , русский перевод значения аята.
﴿كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَأَتَاهُمُ الْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ﴾
[ الزمر: 25]
Считали ложью (откровения Мои) И те, которые до них (грешили), И пало наказание на них неведомо с каких сторон.
Сура Аз-Зумар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те, которые жили прежде, до этих многобожников, опровергли Истину Аллаха, считая посланников лжецами, поэтому и наказание постигло их оттуда, откуда они не ждали.
Перевод Эльмира Кулиева
Их предшественники также считали лжецами посланников, и мучения явились к ним оттуда, откуда они не предполагали.
Толкование ас-Саади
Древние народы, также как и арабские многобожники, не признавали Божьих посланников, и поэтому их постигло наказание. Лютая кара постигала их оттуда, откуда они его не ожидали, и тогда, когда они его не ожидали. Оно низвергалось на них посреди ясного дня либо во время дневного отдыха.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы так вознаграждаем добротворцев, -
- И лишь для тех была назначена суббота, Что разошлись (в вопросе соблюдения)
- Лишь Он послал погибель первому народу Ад
- Скажи: "Тому, кто в заблужденье пребывает, Всемилостивый (Бог) продлит предел, Пока глазам
- Извергнув все, что в ней, и опустела,
- Нести им бремя собственных (грехов) И груз (грехов за совращение душ ближних),
- Завет Мы взяли также с тех, Кто говорит: "Мы - христиане". Но
- Когда ж кого-нибудь из вас Обрадуют известием о том, Что ставит он
- О вы, кто верует! Пусть ваше состояние и дети Не отвлекают вас
- Ужель не видел ты, (о Мухаммад!), тех лицемеров, Кто говорит своим отвергшим
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зумар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зумар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зумар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.