сура Аз-Зумар Аят 25 , русский перевод значения аята.
﴿كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَأَتَاهُمُ الْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ﴾
[ الزمر: 25]
Считали ложью (откровения Мои) И те, которые до них (грешили), И пало наказание на них неведомо с каких сторон.
Сура Аз-Зумар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те, которые жили прежде, до этих многобожников, опровергли Истину Аллаха, считая посланников лжецами, поэтому и наказание постигло их оттуда, откуда они не ждали.
Перевод Эльмира Кулиева
Их предшественники также считали лжецами посланников, и мучения явились к ним оттуда, откуда они не предполагали.
Толкование ас-Саади
Древние народы, также как и арабские многобожники, не признавали Божьих посланников, и поэтому их постигло наказание. Лютая кара постигала их оттуда, откуда они его не ожидали, и тогда, когда они его не ожидали. Оно низвергалось на них посреди ясного дня либо во время дневного отдыха.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Потом пусть завершат они (Обрядовое) очищенье (тела), Обеты выполнят свои И вновь
- О да! Они считают ложью Час, А Мы для тех, кто ложью
- А те, чья чаша будет легковесна, Самих себя на гибель обрекут За
- А тем, кто верует и доброе творит, Сотрем Мы все их прегрешенья
- О вы, кто верует! Благочестивы будьте пред Аллахом, Страшася (гнев) Его (навлечь)!
- Но отначала их остановить, - Ведь будут спрошены они:
- Мы возвели над вами семь путей, И никогда творенья эти (Ни на
- И вот когда он будет брошен в Ров, Ему добро накопленное не
- Он им сказал: "О мой народ! Я - увещатель ваш, Кто с
- Но если этого не сделаете вы - А это вам, поистине, не
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зумар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зумар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зумар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

