сура Ан-Наджм Аят 25 , русский перевод значения аята.
﴿فَلِلَّهِ الْآخِرَةُ وَالْأُولَىٰ﴾
[ النجم: 25]
О нет! Владеет лишь Аллах И будущей, и настоящей жизнью!
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ведь Аллаху одному принадлежит будущая жизнь и земная жизнь, и Он над ними властен.
Перевод Эльмира Кулиева
Аллаху принадлежит Последняя жизнь и жизнь первая.
Толкование ас-Саади
Аллах одаряет, кого захочет, и лишает Своей милости, кого захочет. Вся власть сосредоточена в Его руках, и все происходящее подчинено Его воле. Затем Всевышний разрушил надежды тех, кто приобщает к Нему сотоварищей и поклоняется ангелам и другим творениям. Многобожники надеются, что в День воскресения их боги заступятся за них перед Аллахом, однако они глубоко заблуждаются. Всевышний сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллах к вам быть благопреклонным хочет, Но те, кто следует своим страстям,
- Владыке и восхода, и заката, - Ведь нет другого божества, кроме Него!
- Затем сказал: "Сие - не боле колдовства, Пришедшего с времен далеких;
- Все в небесах и на земле Хвалу и славу воздает Аллаху, Кто
- Мы сотворили их, Чтобы явить (вам) Истину (Свою), Но большинство из них
- И никаким путем вам благочестия не обрести, Пока вы милостью не будете
- И притчею (Господь являет) Рай, Что был обещан тем, Которые, страшася Его
- Иль благочестие заповедает?
- Поистине, в сиджжине Книга скверных!
- Кто не уверовал в Аллаха, И уклонил с Его пути других, И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

