сура Ан-Наджм Аят 25 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Наджм Аят 25 (An-Najm - النجم).
  
   

﴿فَلِلَّهِ الْآخِرَةُ وَالْأُولَىٰ﴾
[ النجم: 25]

(Валерия Михайловна Порохова)

О нет! Владеет лишь Аллах И будущей, и настоящей жизнью!

Сура Ан-Наджм Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Ведь Аллаху одному принадлежит будущая жизнь и земная жизнь, и Он над ними властен.


Перевод Эльмира Кулиева


Аллаху принадлежит Последняя жизнь и жизнь первая.


Толкование ас-Саади


Аллах одаряет, кого захочет, и лишает Своей милости, кого захочет. Вся власть сосредоточена в Его руках, и все происходящее подчинено Его воле. Затем Всевышний разрушил надежды тех, кто приобщает к Нему сотоварищей и поклоняется ангелам и другим творениям. Многобожники надеются, что в День воскресения их боги заступятся за них перед Аллахом, однако они глубоко заблуждаются. Всевышний сказал:

Послушайте Аят 25 суры Ан-Наджм

فلله الآخرة والأولى

سورة: النجم - آية: ( 25 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 526 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. На них пролили Мы дождем (Из серы, о'гня и каменьев). Смотри, каков
  2. О мой Господь! Прости моим родителям и мне И всем, кто в
  3. То был народ, (в небытие) ушедший, Который возымеет то, что приобрел. А
  4. А те, кто носит Трон Господень, И те, кто вкруг него стоит,
  5. И Нух сказал: "О мой Господь! Меня ослушались они и устремилися за
  6. И (лицемеры) возгласят: "Ужель мы не стояли рядом с вами?" Ответят им:
  7. И обещал Аллах всем лицемерам - Мужчинам, женщинам - всем нечестивым -
  8. Поистине, наследуем Мы землю И тех, которые живут на ней, И к
  9. Но если им удастся вами завладеть, Врагами вашими себя они проявят, Направив
  10. Они на истинном пути от своего Владыки, И лишь они восторжествуют.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Наджм Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Наджм Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Наджм Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Наджм Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Наджм Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Наджм Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Наджм Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Наджм Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Наджм Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Наджм Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Наджм Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Наджм Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Наджм Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Наджм Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Наджм Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, February 18, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.