сура Ан-Наджм Аят 25 , русский перевод значения аята.
﴿فَلِلَّهِ الْآخِرَةُ وَالْأُولَىٰ﴾
[ النجم: 25]
О нет! Владеет лишь Аллах И будущей, и настоящей жизнью!
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ведь Аллаху одному принадлежит будущая жизнь и земная жизнь, и Он над ними властен.
Перевод Эльмира Кулиева
Аллаху принадлежит Последняя жизнь и жизнь первая.
Толкование ас-Саади
Аллах одаряет, кого захочет, и лишает Своей милости, кого захочет. Вся власть сосредоточена в Его руках, и все происходящее подчинено Его воле. Затем Всевышний разрушил надежды тех, кто приобщает к Нему сотоварищей и поклоняется ангелам и другим творениям. Многобожники надеются, что в День воскресения их боги заступятся за них перед Аллахом, однако они глубоко заблуждаются. Всевышний сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Кто лучше исповедует религию, чем тот, Кто обратил свой лик к Аллаху,
- И тут одна его голень Примкнет к другой голени.
- И на Господнем промысле Из своего добра расход несите. (Следите), чтоб деянья
- Мы в истине тебе изложим Рассказ о Мусе и (неверном) Фараоне Для
- Спустя недолгий срок. Решение всего - во власти Бога, (Как было) прежде,
- Все в небесах и на земле Аллаху воздает хвалу и славу! Ему
- Дал мало и облекся в скупость?
- Так будет! И если тот, кто был обижен, (Обидчику) воздаст в такой
- Мы лишь надеемся, что наш Господь Простит нам наши прегрешенья За то,
- Но кто, свершив свой грех, Раскается, к благому обратясь, - Тому Аллах
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

