сура Ар-РахмАн Аят 25 , русский перевод значения аята.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 25]
Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
Сура Ар-РахмАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!
Перевод Эльмира Кулиева
Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Пусть обладатели Евангелия судят по тому, Что в нем Аллах им ниспослал,
- (Вы) возвратите нам наших отцов, Коль вы (в своих словах) правдивы.
- А потому, (о Мухаммад!), будь терпеливо-стоек, - Ведь обещание Господне есть Истина
- Ведь в этом кроется знамение для тех, Которые уверовали (в Бога).
- Они передают подслушанное ими, Но большинство из них - лжецы.
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха, Когда его
- Он - истинно зловещ И как пристанище, и место упокоя!"
- А те, которые усердствуют против знамений Наших, Пытаясь (всеми силами) ослабить их,
- Спроси же их: "Ужель лишь дочери у вашего Владыки, Тогда как сыновья
- Ведь и до них посланников отвергли И люди Нуха, и адиты, И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-РахмАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-РахмАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-РахмАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.