сура Ан-Наджм Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ لَيُسَمُّونَ الْمَلَائِكَةَ تَسْمِيَةَ الْأُنثَىٰ﴾
[ النجم: 27]
Те, кто не верит в жизнь после смерти, Даруют ангелов названиями женщин.
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, те, которые не веруют в будущую жизнь, утверждают, что ангелы якобы существа женского пола, и говорят: "Ангелы - дочери Аллаха!"
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, те, которые не веруют в Последнюю жизнь, называют ангелов женщинами.
Толкование ас-Саади
Язычники, которые отказались уверовать в посланников своего Господа и в Последнюю жизнь, по причине своего неверия осмелились совершать злодеяния, ненавистные Аллаху и Его посланнику, да благословит его Аллах и приветствует. Они нарекли ангелов дочерьми Аллаха. Тем самым они не только приписали Всевышнему способность рожать детей, которая присуща лишь творениям, но и проявили неуважение к ангелам, назвав их существами женского пола.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И лишь Аллах владеет всем, Что в небесах и на земле пребудет.
- Сыны Исраиля! Вы вспомните ту милость, Которой вас Я одарил, И соблюдайте
- Ведь Ты - над нами зоркий страж.
- А те, кто не уверовал, То, будь у них все то, что
- И хитрость (тяжкую) задумали они,
- На них - и смех, и радость.
- И не ответственны за них благочестивые ничем - На них лежит лишь
- И как же вы тогда взывали О помощи к Владыке своему! И
- Сказав: "Ужель пойдем мы за одним из нас, Обычным (смертным) человеком? Ведь,
- И (вспомните), как Муса народу своему сказал: "Зачем обидно оскорбляете меня, Когда
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

