сура Аш-Шуара Аят 114 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا أَنَا بِطَارِدِ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 114]
Я от себя не стану гнать уверовавших (в Бога), (Какими б низкими они ни представлялись вам), -
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Я не стану гнать от себя тех, кто уверует в моё послание, несмотря на их бедность или богатство, выполняя ваше желание, чтобы вы уверовали в мой призыв.
Перевод Эльмира Кулиева
Я не стану прогонять верующих.
Толкование ас-Саади
Из слов святого пророка можно предположить, что высокомерные и несправедливые многобожники - да осрамит их Всевышний Аллах! - обещали уверовать в том случае, если он прогонит от себя всех бедняков и простолюдинов. Однако пророк был непреклонен и отказался прогнать людей, которые не заслуживали подобного обращения и унижения. Наоборот, они заслуживали самых лестных слов и самых славных почестей. Именно поэтому Всевышний Аллах сказал: «Когда к тебе приходят те, которые уверовали в Наши знамения, говори им: “Мир вам! Ваш Господь предписал Себе быть Милосердным”» (6:54).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мешает людям веровать (в Аллаха), Когда пришло к ним Руководство, Лишь то,
- Они ответят: "Пробыли мы там Один лишь день иль часть его -
- Мы им Свои знамения явили, Они ж от них (упрямо) отвратились,
- Оставь же их лукаво словоблудить, (Земным) потехам предаваясь, Пока они свой День
- Господне Слово оказалось справедливым, Карая большинство из них за то, Что отвергали
- Ступайте же под тень, Что разветвляется на три столба.
- И в Ад погоним нечестивых, Как гонят скот на водопой, -
- Но те, кто отступил, - Им быть растопкою для адова костра!
- Ответил (Муса): "Они там по пятам за мной идут. Я поспешил к
- И будет тяготеть запрет Над каждым поселением (людей), Которое Мы погубили, Чтоб
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.