сура Аш-Шуара Аят 114 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا أَنَا بِطَارِدِ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 114]
Я от себя не стану гнать уверовавших (в Бога), (Какими б низкими они ни представлялись вам), -
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Я не стану гнать от себя тех, кто уверует в моё послание, несмотря на их бедность или богатство, выполняя ваше желание, чтобы вы уверовали в мой призыв.
Перевод Эльмира Кулиева
Я не стану прогонять верующих.
Толкование ас-Саади
Из слов святого пророка можно предположить, что высокомерные и несправедливые многобожники - да осрамит их Всевышний Аллах! - обещали уверовать в том случае, если он прогонит от себя всех бедняков и простолюдинов. Однако пророк был непреклонен и отказался прогнать людей, которые не заслуживали подобного обращения и унижения. Наоборот, они заслуживали самых лестных слов и самых славных почестей. Именно поэтому Всевышний Аллах сказал: «Когда к тебе приходят те, которые уверовали в Наши знамения, говори им: “Мир вам! Ваш Господь предписал Себе быть Милосердным”» (6:54).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Что (пеленой) окутает сей люд, И будет это тяжкой карой,
- Скажи: "Коль Господа, Владыку моего, не стану слушать, Я кары Дня Великого
- Они Аллаху прочат дочерей. Субхан Алла! Себе же - то, чего они
- Аллах им уготовил самую суровую расплату, - Поистине, деяния их злостны.
- Поистине, кто выгоду нашел во зле И полностью облекся в грех, Они
- И (благ) не раздавай В надежде получить (с лихвой) обратно.
- И (вспомните), Как Муса народу своему сказал: "О мой народ! Вы, взяв
- И тут одна его голень Примкнет к другой голени.
- (И Мы поставили ему на службу) Кое-кого из (воинства) шайтанов, Что для
- Но если ищете угоды Бога, Его посланнику (хотите быть женой) И (испытать
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

