сура Аш-Шуара Аят 114 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا أَنَا بِطَارِدِ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 114]
Я от себя не стану гнать уверовавших (в Бога), (Какими б низкими они ни представлялись вам), -
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Я не стану гнать от себя тех, кто уверует в моё послание, несмотря на их бедность или богатство, выполняя ваше желание, чтобы вы уверовали в мой призыв.
Перевод Эльмира Кулиева
Я не стану прогонять верующих.
Толкование ас-Саади
Из слов святого пророка можно предположить, что высокомерные и несправедливые многобожники - да осрамит их Всевышний Аллах! - обещали уверовать в том случае, если он прогонит от себя всех бедняков и простолюдинов. Однако пророк был непреклонен и отказался прогнать людей, которые не заслуживали подобного обращения и унижения. Наоборот, они заслуживали самых лестных слов и самых славных почестей. Именно поэтому Всевышний Аллах сказал: «Когда к тебе приходят те, которые уверовали в Наши знамения, говори им: “Мир вам! Ваш Господь предписал Себе быть Милосердным”» (6:54).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Потом другим путем пошел он,
- Но тем, кто верует и делает добро, Господь сполна воздаст награду, -
- Скажи, (о Мухаммад!): "Если бы воды океана В чернила обратились для записи
- Господь ответил: "Прочь иди! А тем из них, что за тобой пойдут,
- Я обратил свой лик к Тому, Кто небеса и землю создал, И
- Скажи: "Взывайте к тем, Кого, кроме Него, богами вы себе вообразили, -
- Вкусите ваше испытанье! Ведь это - то, с чем торопили вы.
- О да! Они считают ложью Час, А Мы для тех, кто ложью
- И так тебе Мы ниспослали Книгу, И люди Книги веруют в нее,
- [Но Фараон не внял ему и был коварен]. Тогда воззвал он к
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.