сура Ан-Нур Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿لَّيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَدْخُلُوا بُيُوتًا غَيْرَ مَسْكُونَةٍ فِيهَا مَتَاعٌ لَّكُمْ ۚ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا تَكْتُمُونَ﴾
[ النور: 29]
На вас греха не будет в том, Коль в нежилое помещенье вы зайдете, В котором есть потребное для ваших нужд, - Аллах ведь знает то, Что вы являете открыто, И то, что вы скрываете (от глаз).
Сура Ан-Нур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если вы пожелаете войти в нежилое помещение общего пользования, где у вас будет нужда в чём-то, как магазин, гостиница и места для поклонения Богу, то нет на вас греха, если вы войдёте туда без разрешения. Аллах полностью знает ваши дела, тайные и явные. Будьте богобоязненными и не нарушайте назиданий Аллаха!
Перевод Эльмира Кулиева
На вас нет греха, если вы без разрешения войдете в нежилые (не принадлежащие конкретному лицу) дома, которыми вы можете пользоваться. Аллаху известно то, что вы обнаруживаете, и то, что вы скрываете.
Толкование ас-Саади
Из этих слов следует, что входить без разрешения в дома, о которых шла речь в предыдущих аятах, является грехом. Однако это не распространяется на дома, обитатели которых отсутствуют, если в них находится имущество, принадлежащее посетителю. На этом примере можно убедиться в удивительной точности коранических откровений, поскольку вначале Всевышний Аллах поведал о чужих домах, под которыми подразумеваются дома, которые не являются собственностью того, кто желает войти в них, а затем сделал исключение для тех, кто хочет войти в чужой дом в отсутствие хозяев, если в доме хранится принадлежащее ему имущество. Аллах ведает обо всем, что люди совершают открыто или скрывают. Он ведает об их деяниях и помыслах и знает, что может принести им пользу. Именно поэтому установленные Аллахом религиозные предписания соответствуют нуждам и потребностям людей.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В знак четных и нечетных чисел
- Йусуф, о человек (Господней) правды! Ты изъясни нам сон, (В котором) семь
- Они оценки должной Господу не дали, говоря: "Аллах ведь ничего для человека
- Неосвежающего и неблагого.
- Но если вы одну супругу Хотите заменить другою, Хотя вы первой дали
- И (вспомните,) как Ибрахим сказал: "Господь мой! Сделай безопасным этот город! Убереги
- В День Воскресения (на Суд) Господь твой, истинно, рассудит между ними Все
- В тот День Они пойдут за Созывающим (их души), Кто поведет их
- То будет День, Когда Он призовет вас, И прославлением Его Ему вы
- О вы, кто верует! Благодеяния свои не обращайте в тщЕту, Послав им
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.