сура Аль-Анам Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَالُوا إِنْ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ﴾
[ الأنعام: 29]
И говорят они: "Нет ничего, помимо этой жизни, И мы не будем никогда воскрешены!"
Сура Аль-Анам ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если бы их вернули в этот мир, они снова встали бы на неверный путь и сказали бы: "Нет другой жизни, кроме нашей, земной жизни. И мы никогда не будем воскрешены".
Перевод Эльмира Кулиева
Они говорят: «Есть только наша мирская жизнь, и мы не будем воскрешены».
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Люди, которых ни торги и ни продажа Не отвлекли от поминания Аллаха,
- Уж близок (Час назначенного) Дня,
- Но разделились меж собой они, Когда к ним знание пришло, По злобной
- Скажи: "Взываю я лишь к своему Владыке И соучастников Ему не придаю".
- Если (сейчас) вы не поможете ему, (Аллах ему окажет помощь). Ведь Он
- И не они ли те, о коих клятвенно вы заверяли, Что их
- И если же они вам не ответят, знайте: Ниспослан с веденья Аллаха
- Но нет! Ведь это, несомненно, назидание Господне!
- Потом Мы вызволим оттуда тех, Кто был благочестив, А нечестивых там оставим
- Когда приходит смерть к кому-нибудь из нечестивых, Он говорит: "Господь! Верни мне
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.