сура Аль-Анам Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَالُوا إِنْ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ﴾
[ الأنعام: 29]
И говорят они: "Нет ничего, помимо этой жизни, И мы не будем никогда воскрешены!"
Сура Аль-Анам ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если бы их вернули в этот мир, они снова встали бы на неверный путь и сказали бы: "Нет другой жизни, кроме нашей, земной жизни. И мы никогда не будем воскрешены".
Перевод Эльмира Кулиева
Они говорят: «Есть только наша мирская жизнь, и мы не будем воскрешены».
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День, Когда в Огне раскалено (добро их) будет И им
- И эти две породы человека Походят меж собой (в такой же мере),
- Неужто в безопасности своей Они уверились настолько, (Что думали), что гнев Наш
- Кто соблюдает обязательства свои и договоры,
- Аллах есть Тот, Кто посылает ветры, Что гонят (дождевые) облака; Мы их
- Скажи (им): "Ждите. А с вами вместе подожду и я".
- Ведь здесь, (в Раю), не быть тебе голодным, Ни наготы (своей стыдиться),
- Ведь измышляют ложь лишь те, Кто не уверовал в знамения Господни. Они-то,
- И в знак носителя свидетельства того, О чем свидетельствует он, -
- А потому - спешите же к Аллаху, А я, поистине, - к
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

