сура Аль-Анам Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَالُوا إِنْ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ﴾
[ الأنعام: 29]
И говорят они: "Нет ничего, помимо этой жизни, И мы не будем никогда воскрешены!"
Сура Аль-Анам ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если бы их вернули в этот мир, они снова встали бы на неверный путь и сказали бы: "Нет другой жизни, кроме нашей, земной жизни. И мы никогда не будем воскрешены".
Перевод Эльмира Кулиева
Они говорят: «Есть только наша мирская жизнь, и мы не будем воскрешены».
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда верблюдицы, несущие во чреве последний месяц, Будут без присмотра,
- И он сказал: "Уже постигли вас И гнев, и кара вашего Владыки.
- Ужель Мы женщинами ангелов создали И этому - свидетели они?"
- Мы снимем с их сердец обиды, И станут братьями они И будут
- Сие есть лучший (путь) (Заставить их) давать свидетельство по сути (дела), Чтобы
- И если спросишь ты у них: "Кто же Творец небес, земли Создатель?",
- Теперь, когда истлели наши кости?"
- Для искренних и верных слуг Господних -
- И вспомните, Как Бог ваш ангелам сказал: "Я человека сотворю из глины.
- (Следы) их и поныне на оставшемся пути, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.