сура Фатир Аят 9 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Фатир Аят 9 (Fatir - فاطر).
  
   

﴿وَاللَّهُ الَّذِي أَرْسَلَ الرِّيَاحَ فَتُثِيرُ سَحَابًا فَسُقْنَاهُ إِلَىٰ بَلَدٍ مَّيِّتٍ فَأَحْيَيْنَا بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا ۚ كَذَٰلِكَ النُّشُورُ﴾
[ فاطر: 9]

(Валерия Михайловна Порохова)

Аллах есть Тот, Кто посылает ветры, Что гонят (дождевые) облака; Мы их на мертвые места перегоняем, Где (дождь обильный изольют они) И этим землю после смерти воскресят, - Так будете и вы воскрешены (из смерти).

Сура Фатир Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Аллах Единый - Тот, кто посылает ветры, которые гонят облака, образовавшиеся от скопления водных паров, в сторону сухого, безжизненного края, и Мы оживляем землю растениями после засухи. Подобно тому, как Мы оживляем землю и выводим из неё растения и плоды, Мы выведем мёртвых из могил в Судный день. [[См. комментарий к 57 айату в суре "Преграды"]]


Перевод Эльмира Кулиева


Аллах - Тот, Кто посылает ветры, которые поднимают облака. Потом Мы гоним их в вымершие страны и оживляем ею (дождевою водой) землю после ее смерти. Таким же образом произойдет воскрешение.


Толкование ас-Саади


Всевышний упомянул о своем безграничном могуществе и своей великой щедрости. Он гонит в безжизненные края ветры, вздымающие тучи, и велит им пролить дождь. Благодаря дождевой воде Он оживляет землю после того, как она высохла и умерла. Земля и живущие на ней творения - все приходит в движение. Животные находят для себя пропитание и резвятся среди ниспосланных Аллахом благ. Таким же образом будут воскрешены люди. Тому, кто возвращает к жизни иссохшую землю, не составляет труда воскресить из могил усопших людей. Сегодня земля пожирает их безжизненные тела, но наступит День воскресения, когда Аллах ниспошлет с небес дождь. Этот необычный дождь воссоздаст истлевшие тела, и люди выйдут из могил на ристалище Судного дня для того, чтобы Аллах вынес им свой справедливый приговор.

Послушайте Аят 9 суры Фатир

والله الذي أرسل الرياح فتثير سحابا فسقناه إلى بلد ميت فأحيينا به الأرض بعد موتها كذلك النشور

سورة: فاطر - آية: ( 9 )  - جزء: ( 22 )  -  صفحة: ( 435 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И нет другого божества, кроме Аллаха, - Сие свидетельствует Сам Аллах, И
  2. Ты борозду на море за собой оставь. Поистине, им быть тем войском,
  3. И если бы (всевидящий) Господь Узрел в их (душах) что-нибудь благое, Он
  4. Так ниспослали Мы его, Чтоб на арабском языке был свод законов (Нашего
  5. И все ж над слугами Моими, Поистине, нет власти у тебя, И
  6. Что с вами? И на чем вы строите свои сужденья?
  7. До Дня (Господнего) решенья (на Суде).
  8. Иль в их руках Незримое, О коем они записи ведут?
  9. Но Мы произвели (другие) поколенья, И долгою была их жизнь. Средь обитателей
  10. Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Фатир с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Фатир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Фатир В комплекте с высоким качеством
сура Фатир Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Фатир Bandar Balila
Bandar Balila
сура Фатир Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Фатир Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Фатир Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Фатир Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Фатир Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Фатир Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Фатир Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Фатир Fares Abbad
Fares Abbad
сура Фатир Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Фатир Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Фатир Al Hosary
Al Hosary
сура Фатир Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Фатир Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой