сура Аль-АнфАль Аят 68 , русский перевод значения аята.
﴿لَّوْلَا كِتَابٌ مِّنَ اللَّهِ سَبَقَ لَمَسَّكُمْ فِيمَا أَخَذْتُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ﴾
[ الأنفال: 68]
И если б предписание Аллаха Пред этим не пришло к тебе, Постигла бы вас тяжкая расплата За то, что взяли (выкуп) вы.
Сура Аль-АнфАль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если бы не было предварительного предписания Аллаха простить того, кто старается, но может ошибиться, вам было бы жестокое наказание за то, к чему спешили вы.
Перевод Эльмира Кулиева
Если бы не было предварительного предписания от Аллаха, то вас постигли бы великие мучения за то, что вы взяли.
Толкование ас-Саади
Если бы в предопределении Всевышнего Аллаха вам не было позволено присваивать военную добычу, если бы Он не избавил вашу общину от искоренения, то вас постигло бы великое наказание. Поэтому в хадисе говорится: «Если бы в день сражения при Бадре было ниспослано наказание, то спастись от него удалось бы только Умару».
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Оставь же их в пучине (их страстей) До времени, (назначенного Нами).
- (И тот) сказал: "Его я лучше! Ведь из огня меня Ты сотворил,
- И потому Аллах избавил их от бедствия и скорби того Дня, Пролив
- Предстанут все перед Аллахом, И скажут кроткие всем тем, кто величался: "Мы
- И скажут те, которые остались позади: "Когда отправитесь в поход вы за
- Помимо преданных и верных слуг Господних.
- И обитатели Аль Айки были нечестивы,
- О люди! Поклоняйтесь вашему Владыке, Кто создал вас и тех, кто был
- Разве для них не стало поучительным (уроком), Сколько до них Мы погубили
- Но если были бы они правы, Они пришли б к нему покорно.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-АнфАль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-АнфАль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-АнфАль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.