сура Аль-АнфАль Аят 68 , русский перевод значения аята.
﴿لَّوْلَا كِتَابٌ مِّنَ اللَّهِ سَبَقَ لَمَسَّكُمْ فِيمَا أَخَذْتُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ﴾
[ الأنفال: 68]
И если б предписание Аллаха Пред этим не пришло к тебе, Постигла бы вас тяжкая расплата За то, что взяли (выкуп) вы.
Сура Аль-АнфАль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если бы не было предварительного предписания Аллаха простить того, кто старается, но может ошибиться, вам было бы жестокое наказание за то, к чему спешили вы.
Перевод Эльмира Кулиева
Если бы не было предварительного предписания от Аллаха, то вас постигли бы великие мучения за то, что вы взяли.
Толкование ас-Саади
Если бы в предопределении Всевышнего Аллаха вам не было позволено присваивать военную добычу, если бы Он не избавил вашу общину от искоренения, то вас постигло бы великое наказание. Поэтому в хадисе говорится: «Если бы в день сражения при Бадре было ниспослано наказание, то спастись от него удалось бы только Умару».
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так неужели он воображает, Что здесь над ним никто не властен?
- О Зуль-Карнайн! - они сказали. - Гог и Магог творят нечестье на
- Я дал и им, и их отцам Благами ближней жизни наслаждаться, Пока
- А ведь до этого Йусуф к вам с ясными знаменьями пришел, Но
- И в откровении открылось Нуху: "Из твоего народа больше не уверует никто,
- Где Истина живет, Присутствием могучего Владыки (освещена)!
- Аллах сурово воспрещает лихоимство И воздает за всякое благодеянье, - Он нечестивых
- Что вам обещано, поистине, наступит, И вам того никак не отвести.
- Откуда б ни был родом ты, Ты повернись лицом к Запретной (для
- Настанет День, Когда Мы соберем их всех, Потом же скажем тем, Кто
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-АнфАль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-АнфАль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-АнфАль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

