сура Аль-АнфАль Аят 68 , русский перевод значения аята.
﴿لَّوْلَا كِتَابٌ مِّنَ اللَّهِ سَبَقَ لَمَسَّكُمْ فِيمَا أَخَذْتُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ﴾
[ الأنفال: 68]
И если б предписание Аллаха Пред этим не пришло к тебе, Постигла бы вас тяжкая расплата За то, что взяли (выкуп) вы.
Сура Аль-АнфАль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если бы не было предварительного предписания Аллаха простить того, кто старается, но может ошибиться, вам было бы жестокое наказание за то, к чему спешили вы.
Перевод Эльмира Кулиева
Если бы не было предварительного предписания от Аллаха, то вас постигли бы великие мучения за то, что вы взяли.
Толкование ас-Саади
Если бы в предопределении Всевышнего Аллаха вам не было позволено присваивать военную добычу, если бы Он не избавил вашу общину от искоренения, то вас постигло бы великое наказание. Поэтому в хадисе говорится: «Если бы в день сражения при Бадре было ниспослано наказание, то спастись от него удалось бы только Умару».
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Воззвал (пророк): "О мой Господь! Поистине, не верует сей люд!"
- Когда читается Коран, Вы слушайте его безмолвно, Чтобы Господню милость получить.
- Мы сотворили их, Чтобы явить (вам) Истину (Свою), Но большинство из них
- И Мы перевели сынов Исраиля чрез море, А Фараон и армия его
- Тогда на них наслали Мы туфан, И саранчу, и скнип, и жаб,
- Посланники им отвечали так: "Всего лишь люди мы, такие же, как вы,
- На возвышающихся ложах.
- Мы утвердили их (во благе и) у власти, Которую Мы вам не
- И царь сказал: "Ко мне его ведите!" Когда к нему пришел (царя)
- Те крохи материальных благ, Что издержАт они в сей жизни, Подобны ледяному
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-АнфАль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-АнфАль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-АнфАль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.