сура Аш-Шуара Аят 30 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُّبِينٍ﴾
[ الشعراء: 30]
Но Муса отвечал: "Если бы даже я тебе представил Свидетельство, что будет убедительным и явным?"
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Муса мягко ответил, надеясь, что Фараон может уверовать: "Заключишь ли ты меня в темницу, если я представлю тебе явное чудо, доказывающее мою правду?"
Перевод Эльмира Кулиева
Муса сказал: «А если я покажу тебе нечто явное?».
Толкование ас-Саади
Я могу явить тебе удивительное знамение, которое заставит тебя убедиться в моей правдивости. Это будет нечто, чего ты никогда не видел.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так неужели он воображает, Что здесь над ним никто не властен?
- Кто зрит тебя, стоящего (в молитве),
- И удавляющие яства, И мучительные кары.
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Но если повернете вспять, Когда вам ясные знамения уже предстали, То знайте:
- Мы одарили их от милости Своей И речь их сделали (на многие
- Средь них вы и других найдете, Которые хотят в доверие войти И
- Не надо верным выступать (в поход) всем сразу. Пусть лучше бы составился
- И вот злосчастнейший из них Был избран для греха.
- Он (им) сказал: "О мой народ! Нет безрассудства у меня, И я
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.