сура Аль-Джасия Аят 30 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَيُدْخِلُهُمْ رَبُّهُمْ فِي رَحْمَتِهِ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ﴾
[ الجاثية: 30]
Тех, кто уверовал и доброе творил, Господь их в Свою милость примет, И будет явным этот дар.
Сура Аль-Джасия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А что касается тех, которые уверовали и творили благочестивые деяния, то их Господь введёт в Свой рай. Это и есть явный, истинный успех!
Перевод Эльмира Кулиева
Что касается тех, которые уверовали и совершали праведные деяния, то их Господь введет их в Свою милость. Это и есть явное преуспеяние.
Толкование ас-Саади
Всевышний Аллах сообщил о том, что люди разделятся на две группы, и поведал о судьбе тех и других. Тех, которые искренне уверовали в Аллаха и на деле подтвердили свою веру, выполняя обязательные и необязательные предписания религии, Господь введет в Райские сады, где праведников ожидают вечные удовольствия и счастливое бытие. Это и есть величайшее приобретение, благодаря которому раб Божий получит желанные блага и избавится от всякого зла.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И (вспомните), как Ибрахим сказал: "Господь мой! Сделай безопасным этот город! И
- (Аллах) сказал: "О Нух! Он не относится, увы, к твоей семье: Поистине,
- Скажи: "Если ваши отцы, и ваши сыновья, И ваши братья, и супруги
- Ведь это - (всего) один из величайших (Моих знаков)
- Но тем, кто (Истину) отвергнет, Сочтя за ложь знаменья Наши, - Быть
- И Мы представили знаменья им, В которых явным было испытание (для них).
- Но непременно Мы дадим неверным Познать суровой кары вкус И воздадим Мы
- О вы, кто верует! Среди раввинов и монахов много есть таких, Которые
- И тем, кто следует иудаизму, Мы запретили (в пищу) всякий (скот), Что
- А нечестивым - в вечной муке Ада пребывать,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Джасия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Джасия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Джасия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

