сура Ан-Назиат Аят 32 , русский перевод значения аята.
﴿وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا﴾
[ النازعات: 32]
Установил недвижно горы
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и воздвиг горы.
Перевод Эльмира Кулиева
и утвердил на ней горы
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В знак утренней зари
- Они с вопросами друг к другу обратятся
- Ужель не видел ты, (о Мухаммад!), тех лицемеров, Кто говорит своим отвергшим
- Поистине, Я есть Аллах, Кроме Меня, иного божества не существует, Служи лишь
- Но скверным не дано нести над верными опеку.
- И вот из отдаленной части града Явился быстрым бегом человек И молвил:
- Когда сказал отцу и своему народу: "Чему же поклоняетесь вы все?
- Чтоб никого, кроме Аллаха, вы не чтили. Я от Него, поистине, к
- И молвили они: "Ужель оставим мы своих богов Ради безумного поэта?"
- И он сказал: "Вы поклоняетесь тому, что иссекли вы сами;
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.