сура Ас-Саффат Аят 34 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ﴾
[ الصافات: 34]
Так поступаем с грешниками Мы.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так Мы поступаем с грешниками: подвергаем наказанию тех, кто не уверовал в Истину Аллаха, вершил грехи и был многобожником.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, так Мы поступаем с грешниками.
Толкование ас-Саади
Речь идет о Судном дне, когда все грешники будут вкушать мучительное наказание, и тяжесть страданий каждого грешника будет зависеть от тяжести его грехов. Вот так Аллах поступает с грешниками! В своей земной жизни они вместе увязали в неверии, и поэтому в Последней жизни они будут вместе разделять страдания. Их грехи и злодеяния переходили все границы дозволенного.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Кто свою веру ставит напоказ,
- Ведь Фараон народ свой сбил с пути, Их не повел прямой стезею.
- Йусуф ответил: "Поставь меня распорядителем хранилищ сей земли. Поистине, я - знающий
- И были бы на нем браслеты золотые, Иль вместе с ним явились
- А коль средь тех, кто верует, Одни вступили в спор с другими,
- Господь их шлет им благовестье О милости Своей, и о Своем благоволенье,
- Быть может, ты, (о Мухаммад!), себя до смерти доведешь, (Отправившись в небытие)
- Поистине, для мусульман и мусульманок, Уверовавших женщин и мужчин, (Душою всей) предавшихся
- Они в Аллаха веруют, а также и в Последний День, Повелевают доброе
- Так в вас иль в Нас Лежит причина их произрастанья?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой