сура Аль-Муминун Аят 34 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Муминун Аят 34 (Al-Muminun - المؤمنون).
  
   

﴿وَلَئِنْ أَطَعْتُم بَشَرًا مِّثْلَكُمْ إِنَّكُمْ إِذًا لَّخَاسِرُونَ﴾
[ المؤمنون: 34]

(Валерия Михайловна Порохова)

Ведь если покоритесь человеку вам сродни, Поистине, вы будете в убытке.

Сура Аль-Муминун Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Нечестивцы решительно и настойчиво предупреждали народ, говоря: "Если вы повинуетесь человеку, подобному вам, тогда вы действительно будете в убытке, так как вам не будет никакой пользы от повиновения ему".


Перевод Эльмира Кулиева


Если вы станете повиноваться человеку, который подобен вам, то непременно окажетесь в убытке.


Толкование ас-Саади


Предводители его народа совмещали в себе неблагодарность, упрямство и неверие в воскрешение и воздаяние. Они были испорчены изобилием мирских благ и осмелились сопротивляться пророку. Они сочли его лжецом и стали предостерегать людей от него, говоря: «Это - всего лишь простой смертный. Он ест и пьет, подобно вам. Чем он превосходит всех вас? Вот если бы он был ангелом, который не ест пищу и не пьет воды! Но если вы последуете за человеком, который ничем не превосходит вас, и сделаете его своим вождем, то поступите подобно тем, кто лишился рассудка, и непременно пожалеете о содеянном». Слова неверующих были удивительны! Оказаться в убытке и пожалеть о содеянном могут только те, которые не следуют путем пророков и не повинуются им. Как невежественны и глупы люди, которым высокомерие не позволяет покориться человеку, которого Аллах почтил откровением и пророческой миссией! Как невежественны и глупы те, которые соблазнились на поклонение деревьям и камням! Это откровение похоже на следующие слова: «Самудяне сочли ложью предостережения. Они сказали: “Неужели мы последуем за одним из нас? В этом случае мы окажемся в заблуждении и будем страдать (или отдалимся от истины). Неужели среди всех нас напоминание ниспослано только ему одному? О нет! Он - надменный лжец”» (54:23–25). После того как они оболгали и отвергли своего пророка, отказавшись уверовать в воскрешение после смерти и воздаяние за совершенные дела, они сказали:

Послушайте Аят 34 суры Аль-Муминун

ولئن أطعتم بشرا مثلكم إنكم إذا لخاسرون

سورة: المؤمنون - آية: ( 34 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 344 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском


    Еще одна сура из Корана:

    Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
    Аль-Маида Юсуф Ибрахим
    Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
    Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
    Ас-Саджда Йа Син Йа Син
    Аль-Фатх Худжурат Каф
    Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
    Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
    Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

    Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:

    Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
    сура Аль-Муминун Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    сура Аль-Муминун Bandar Balila
    Bandar Balila
    сура Аль-Муминун Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    сура Аль-Муминун Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    сура Аль-Муминун Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    сура Аль-Муминун Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    сура Аль-Муминун Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    сура Аль-Муминун Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    сура Аль-Муминун Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    сура Аль-Муминун Fares Abbad
    Fares Abbad
    сура Аль-Муминун Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    сура Аль-Муминун Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    сура Аль-Муминун Al Hosary
    Al Hosary
    сура Аль-Муминун Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    сура Аль-Муминун Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Tuesday, June 24, 2025

    Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.