сура Ан-Наба Аят 34 , русский перевод значения аята.
﴿وَكَأْسًا دِهَاقًا﴾
[ النبأ: 34]
И чаши, полные до края.
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и прозрачные полные чаши.
Перевод Эльмира Кулиева
и полные чаши.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И иудеи говорят: "Узайир - сын Аллаха". А христиане говорят: "Мессия- сын
- А потому Часы молитвы строго соблюдайте, Давайте очистительную подать И слушайте посланника
- И говорят они: "Когда же будет этому развязка, Если вы правду говорите?"
- К Фараону и его вельможам; Они ж пошли за повеленьем Фараона. Но
- Сынов Исраиля Мы наделили Прекрасным местом проживанья И даровали им все блага.
- Н о если вы отворотитесь, что ж! Я передал вам то, С
- Вот своему отцу сказал он: "Мой отец, зачем ты поклоняешься тому, Что
- Так Своему рабу (Он) передал то (откровенье), Которое назначил для него.
- Мессия, сын Марйам, не боле чем посланник, - Ему предшествовали многие другие,
- О люди! К вам пришел посланник с Истиной от вашего Владыки. Уверуйте
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

