сура Ан-Наба Аят 34 , русский перевод значения аята.
﴿وَكَأْسًا دِهَاقًا﴾
[ النبأ: 34]
И чаши, полные до края.
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и прозрачные полные чаши.
Перевод Эльмира Кулиева
и полные чаши.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И из обеих вод выходят жемчуг и кораллы, -
- Слагать стихи Мы не учили Мухаммада, И не годится это для него.
- И в знак носителя свидетельства того, О чем свидетельствует он, -
- Но те, кто, повернув назад, отступниками стали После того, как путь прямой
- Кто следует прямым путем, Тот им идет себе на благо. Кто в
- (Свой) взгляд (пророк) ни на мгновенье не отвел И за пределы (зримого)
- И (вспомните), когда вы погубили душу И меж собой вступили в спор,
- Или б посыпались сокровища ему, Иль сад бы у него явился, Откуда
- Но то понятие о вашем Боге, Что вы измыслили себе, Вас погубило,
- И еще прежде - Нуха, которому Мы вняли, Когда он к Нам
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

