сура Аш-Шуара Аят 35 , русский перевод значения аята.
﴿يُرِيدُ أَن يُخْرِجَكُم مِّنْ أَرْضِكُم بِسِحْرِهِ فَمَاذَا تَأْمُرُونَ﴾
[ الشعراء: 35]
И он задумал чарами своими С вашей земли изгнать вас (навсегда). Каким будет ваше решение (на это)?"
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Фараон также добавил: "Этот чародей хочет победить меня и изгнать вас из вашей земли". Фараон сказал так, чтобы настроить народ против Мусы, ибо самое тяжёлое несчастье - оставить свою родину, особенно, если человек изгнан с родины насильно, против воли. Фараон под влиянием явных, чудесных знамений Аллаха просил тех, кто ему поклонялся, выразить своё мнение, забыв, что он - их бог, как он измышлял.
Перевод Эльмира Кулиева
Он хочет своим колдовством вывести вас из вашей страны. Что же вы прикажете делать?».
Толкование ас-Саади
Он не боялся делать столь лживые и нелепые заявления, потому что прекрасно знал, насколько глупыми были окружавшие его вельможи. Он назвал святого пророка колдуном и чародеем, поскольку хорошо известно, что они совершают удивительные вещи, на которые не способны остальные люди. Однако он не довольствовался этим и попытался вызвать у присутствующих ненависть и отвращение к Мусе. Именно поэтому он напугал их вестью о том, что Муса хочет околдовать народ и разлучить людей с их детьми и жилищами.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О, если бы (земная смерть) была моим концом!
- И долг, что на посланника возложен, - Лишь передать (послание Господне). Аллаху
- Они сказали: "Топку для него постройте И бросьте его в огненное пламя".
- Помимо милосердия от твоего Владыки, - Его щедроты для тебя, поистине, огромны!
- И Мы, поистине, со знанием расскажем (Все, что они творили на земле).
- (Шу'айб) покинул их, сказав: "О мой народ! Я передал вам заповеди моего
- Все это - ненавистно и презренно В Деснице Бога твоего.
- Кто создал человека,
- Ты обращаешь все свое вниманье.
- Скажи, (о Мухаммад!): "Если бы воды океана В чернила обратились для записи
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой