сура Ибрахим Аят 36 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ибрахим Аят 36 (Ibrahim - إبراهيم).
  
   

﴿رَبِّ إِنَّهُنَّ أَضْلَلْنَ كَثِيرًا مِّنَ النَّاسِ ۖ فَمَن تَبِعَنِي فَإِنَّهُ مِنِّي ۖ وَمَنْ عَصَانِي فَإِنَّكَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ إبراهيم: 36]

(Валерия Михайловна Порохова)

Господь мой! Ведь они уже свели с пути Великое число народов, - Но кто последует за мной (по вере), Тот - из моих, (предавшихся Тебе), А кто меня ослушается - что ж! - Ведь Ты прощающ, милосерд!

Сура Ибрахим Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Ведь идолы сбили с прямого пути многих людей, которые поклонялись им, а кто из моего потомства последует за мной, искренне поклоняясь Тебе одному, тот - из вошедших в мою веру, а кто ослушается меня, придерживаясь многобожия, того Ты тоже можешь повести по прямому пути, ведь Твоё милосердие и прощение безграничны!


Перевод Эльмира Кулиева


Господи! Воистину, они ввели в заблуждение многих людей. Тот, кто последует за мной, относится ко мне. А если кто ослушается меня, то ведь Ты - Прощающий, Милосердный.


Толкование ас-Саади


Господи! Очень много тех, кто уклоняется с прямого пути ради поклонения идолам и истуканам. Кто будет исповедовать единобожие и искренне служить Аллаху, Господу миров, тот будет одним из моих последователей, потому что человек не разлучится с теми, кого он любит и чьим путем он следует. Но если кто посмеет ослушаться меня, то ведь Ты - Прощающий, Милосердный. Эти слова свидетельствуют о сострадании Ибрахима. Он попросил Всеблагого и Всевышнего Аллаха простить и помиловать ослушников. Но Он еще более милосерден к Своим рабам, и поэтому Он подвергает наказанию только неисправимых бунтарей.

Послушайте Аят 36 суры Ибрахим

رب إنهن أضللن كثيرا من الناس فمن تبعني فإنه مني ومن عصاني فإنك غفور رحيم

سورة: إبراهيم - آية: ( 36 )  - جزء: ( 13 )  -  صفحة: ( 260 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. В знак неба, что вершит обратный путь,
  2. О вы, кто верует! Себе вы в помощь призовите Терпение, и стойкость,
  3. О Муса! - молвили они. - Мы никогда войти туда не сможем,
  4. И слез не льете, а смеетесь,
  5. Для тех же, кто не верит в жизнь другую, Мы разукрасили (нечестие)
  6. Аллах вам дал очаг в ваших домах И дал жилища вам из
  7. И если бы кусочек неба обрушился на их глазах, То и тогда
  8. Он - Тот, Кто даровал вам зрение, и слух, И сердце, что
  9. Толпою справа и толпою слева?
  10. Неверные (с насмешкой) говорят: "Не указать ли вам на человека, Кто вам

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ибрахим с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ибрахим продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ибрахим В комплекте с высоким качеством
сура Ибрахим Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ибрахим Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ибрахим Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ибрахим Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ибрахим Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ибрахим Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ибрахим Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ибрахим Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ибрахим Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ибрахим Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ибрахим Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ибрахим Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ибрахим Al Hosary
Al Hosary
сура Ибрахим Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ибрахим Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, April 26, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой