сура Гафир Аят 55 , русский перевод значения аята.
﴿فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَاسْتَغْفِرْ لِذَنبِكَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ بِالْعَشِيِّ وَالْإِبْكَارِ﴾
[ غافر: 55]
А потому, (о Мухаммад!), будь терпеливо-стоек, - Ведь обещание Господне есть Истина сама, - И вопроси прощенья за свой грех И славословь Владыку твоего и вечером, и утром.
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Зная то, о чём Мы тебе рассказали, терпи же зло (о, Мухаммад!), которое они причиняют тебе. Поистине, непреложно и истинно обещание Аллаха о том, что Он поможет тебе и верующим одержать победу. И проси у Аллаха прощения за любой свой поступок, который может считаться грехом, и возноси хвалу твоему Великому Господу неустанно вечером и утром, очищая Его Безупречное имя от всего, что не подобает Ему.
Перевод Эльмира Кулиева
Будь же терпелив, ибо обещание Аллаха истинно. Проси прощения за свой грех и прославляй хвалой своего Господа после полудня и утром.
Толкование ас-Саади
О Посланник! Терпеливо сноси предопределение своего Господа, как это делали жившие до тебя твердые духом посланники. Воистину, обещание Аллаха непреложно, и не следует сомневаться в его истинности и правдивости. Подобные сомнения могут помешать тебе терпеливо выполнять свои обязанности. Божественное откровение - это сущая правда, и каждый благоразумный человек обязан терпеливо бороться за нее и усердно отстаивать ее. Аллах напомнил Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, об истинности своего обещания, дабы побудить его еще более терпеливо выполнять повеления Аллаха и остерегаться всего, что может вызвать Его гнев. О Мухаммад! Проси прощения за свой грех, потому что именно грехи могут помешать человеку обрести вечное счастье и преуспеяние. Если ты будешь терпелив, то сумеешь добиться всего самого заветного и желанного. Если же ты в добавок ко всему попросишь прощения у Аллаха, то сумеешь избежать всего скверного и неприятного. Непрестанно возноси хвалу Всевышнему Господу и делай это особенно усердно по вечерам и по утрам, потому что именно это время суток лучше всего годится для поминания Аллаха. Существуют различные обязательные и необязательные предписания религии, которые каждый мусульманин должен совершать утром и вечером. Эти прекрасные обряды поклонения помогают правоверным успешно доводить до конца все остальные благие начинания.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но если при разделе будут находиться Родные, бедные или сироты, Давайте им
- Таков тот Рай, Который обретете вы В награду за деянья ваши.
- И не ответственны за них благочестивые ничем - На них лежит лишь
- И вам предписано: Когда пред кем-нибудь из вас предстанет смерть - А
- И (вспомните), как много поколений До их (прихода) погубили Мы, Которые превосходили
- Сказали Мы: "Низвергнитесь отсюда вместе! И если от Меня придет к вам
- В тот День Вы будете приведены на Суд (Господень), И там ничто
- А прежде этого Мы сотворили джиннов из палящего огня.
- Ведь он тогда уверен был, Что никогда он к Нам не возвратится.
- Поставив там барьер (незримый), Через который им не перейти, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.