сура Аль-Муддассир Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ﴾
[ المدثر: 4]
И в чистоте блюди свои одежды,
Сура Аль-Муддассир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и очисти свои одежды водой от осквернения,
Перевод Эльмира Кулиева
Одежды свои очищай!
Толкование ас-Саади
Существует мнение, что под одеждами подразумеваются человеческие деяния, очистить которые можно только искренне совершая их во имя Аллаха и исправно выполняя Его повеления. Правоверный должен очищать свои деяния от злых умыслов, показухи, лицемерия, тщеславия, высокомерия, небрежности и всех недостатков, которые могут сделать его деяния тщетными либо уменьшить награду за них. Всевышний повелел Своим рабам избегать всего этого. К этому относится и очищение одежды от скверны, потому что благодаря этому достигают совершенства совершаемые человеком благодеяния. Это в большей степени относится к намазу, потому что, по мнению большинства мусульманских ученых, удаление скверны с одежды и тела является одним из условий правильности намаза. Существует и другое мнение, согласно которому в этом аяте имеется в виду только общеизвестная одежда, которую необходимо всегда очищать от всех видов осквернения и загрязнения, особенно, перед совершением намаза. В любом случае, даже если в этом аяте имеется в виду внешняя чистота, следует знать, что она лишь дополняет чистоту духовную.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- То был народ, (в небытие) ушедший, Который возымеет то, что приобрел. А
- А ведь над вами - Его стражи,
- Им в ней - так мало наслажденья, Потом им Ад убежищем предстанет,
- Со всех сторон их Отроки, навечно (молодые), будут ублажать, Взглянув на коих
- Но Фараон и все правители его Отворотились и сказали: "Колдун он или
- Поистине, в Творении земли и неба И в смене ночи днем -
- Не делайте засад на всех путях, Ставя угрозы и сводя с пути
- Если взываете вы к ним, Они не слышат вашего призыва, А если
- Потом подумали они После того, как они видели знаменья, Что надо заточить
- Пусть будет так! - сказал (Господь). - Ты - средь таких, кому
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.