сура Аль-Муддассир Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ﴾
[ المدثر: 4]
И в чистоте блюди свои одежды,
Сура Аль-Муддассир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и очисти свои одежды водой от осквернения,
Перевод Эльмира Кулиева
Одежды свои очищай!
Толкование ас-Саади
Существует мнение, что под одеждами подразумеваются человеческие деяния, очистить которые можно только искренне совершая их во имя Аллаха и исправно выполняя Его повеления. Правоверный должен очищать свои деяния от злых умыслов, показухи, лицемерия, тщеславия, высокомерия, небрежности и всех недостатков, которые могут сделать его деяния тщетными либо уменьшить награду за них. Всевышний повелел Своим рабам избегать всего этого. К этому относится и очищение одежды от скверны, потому что благодаря этому достигают совершенства совершаемые человеком благодеяния. Это в большей степени относится к намазу, потому что, по мнению большинства мусульманских ученых, удаление скверны с одежды и тела является одним из условий правильности намаза. Существует и другое мнение, согласно которому в этом аяте имеется в виду только общеизвестная одежда, которую необходимо всегда очищать от всех видов осквернения и загрязнения, особенно, перед совершением намаза. В любом случае, даже если в этом аяте имеется в виду внешняя чистота, следует знать, что она лишь дополняет чистоту духовную.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И бойтесь Дня, в который ни одна душа Участь другой не облегчит
- Но не услышит ни один из них, Если Аллах того не пожелает.
- Мы небеса раскинули (для них) охранным сводом, И все же отвращаются они
- То, что узрели ум и сердце, они (пророку) не солгали, -
- Все воинства Иблиса.
- А после этого пришло б к ним то, Что обещали им, (от
- Мрак и свет?
- Скажи, (о Мухаммад!): "(Для всякого), кто Джибраилу стал врагом, - А он
- Йусуф ответил: "Поставь меня распорядителем хранилищ сей земли. Поистине, я - знающий
- Борьбу ведите с ними до того мгновенья, Пока не будет больше угнетения
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.