сура Ат-Тур Аят 40 , русский перевод значения аята.
﴿أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ﴾
[ الطور: 40]
Иль ты, (о Мухаммад!), награды ждешь (от них), Они ж - отягчены долгами?
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Или ты просишь у них вознаграждения за то, что передал им Послание, и они отягчены и не довольны этим убытком?
Перевод Эльмира Кулиева
Или же ты просишь у них вознаграждения, и они обременены обязательствами?
Толкование ас-Саади
Нет, Мухаммад, ты не ждешь от них награды за то, что указываешь им прямой путь. Ты не только совершенно бескорыстно обучаешь их добру, но и жертвуешь несметным богатством для того, чтобы они обратились в веру Аллаха, вняли твоим проповедям и покорились твоим приказаниям. Ты не скупишься ни чем в надежде, что их сердца смягчатся к исламу и распахнутся для знаний и веры.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Молитва их при этом Доме - Лишь свист и хлопанье в ладоши,
- Жизнь наша в этом мире - Забава легкая да тщЕта. Но много
- Через Коран Мы посылаем то, Что служит исцелением (души) И милостью для
- Скажи, (о Мухаммад!): "О род людской! Я к вам ко всем -
- Не будьте вы подобны тем, Кто говорит: "Мы слышим", А сами ничего
- Скажи: "(Окиньте взором) все, что в небесах и на земле!" И ни
- Скажи: "Так принесите Книгу от Аллаха, Что будет лучшим вам водительством, чем
- Назначили Мы смерть для вас уделом равным, И в этом - планов
- Поистине, Я есть Аллах, Кроме Меня, иного божества не существует, Служи лишь
- А если кто подслушает украдкой, Его преследует пылающий огнем слепящий светоч.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

