сура Ат-Тур Аят 40 , русский перевод значения аята.
﴿أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ﴾
[ الطور: 40]
Иль ты, (о Мухаммад!), награды ждешь (от них), Они ж - отягчены долгами?
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Или ты просишь у них вознаграждения за то, что передал им Послание, и они отягчены и не довольны этим убытком?
Перевод Эльмира Кулиева
Или же ты просишь у них вознаграждения, и они обременены обязательствами?
Толкование ас-Саади
Нет, Мухаммад, ты не ждешь от них награды за то, что указываешь им прямой путь. Ты не только совершенно бескорыстно обучаешь их добру, но и жертвуешь несметным богатством для того, чтобы они обратились в веру Аллаха, вняли твоим проповедям и покорились твоим приказаниям. Ты не скупишься ни чем в надежде, что их сердца смягчатся к исламу и распахнутся для знаний и веры.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ведь в похотливом вожделении своем Идете вы к мужчинам вместо женщин. И
- Благодеяния Аллаха им понятны, Потом же отрицают они их, - Ведь большинство
- Конечно, можем Мы явить тебе, Что Мы им обещаем, (За ослушание грозя
- (Ведь таково) установление Аллаха, Что утвердилось в прошлые (года И проявилось в
- (И тот) сказал: "Его я лучше! Ведь из огня меня Ты сотворил,
- Поистине, Мы испытаем вас и долей страха, И голодом, убытками в добре,
- И молвили: "О наш отец! Мы бегали вперегонки, С вещами же оставили
- Вам запрещается брать в жены матерей, Сестер, и ваших дочерей, И ваших
- Заступничество многих ангелов небес (Ни от чего вас) не избавит, (И прощены
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.