сура Ан-Назиат Аят 40 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ﴾
[ النازعات: 40]
Для тех же, кто из страха перед Господом предстать Греховные желания умерил,
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А тому, кто боялся величия и могущества своего Господа и удерживал свою душу от нечестивых страстей,
Перевод Эльмира Кулиева
Тому же, кто боялся предстать перед своим Господом и удерживал себя от страстей,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И несомненно, в смене ночи днем И в том, что в небесах
- И им не избежать его!
- Который (им) ни боли головной, ни (тягот) опьяненья не доставит.
- Неужто это то, Что вас так отвращает?
- Но если ты в сомнении о том, что ниспослали Мы тебе, Тогда
- Природе человека свойственна поспешность, Но скоро Я знамения Мои вам покажу, (А
- Которые комками обожженной глины людей слона сразили.
- И это - те, которые в далекой жизни, Помимо Ада, ничего не
- Как объяснить тебе, каков он, этот Ров?
- А те, кто носит Трон Господень, И те, кто вкруг него стоит,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

