сура Ан-Назиат Аят 40 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Назиат Аят 40 (An-Naziat - النازعات).
  
   

﴿وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ﴾
[ النازعات: 40]

(Валерия Михайловна Порохова)

Для тех же, кто из страха перед Господом предстать Греховные желания умерил,

Сура Ан-Назиат Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


А тому, кто боялся величия и могущества своего Господа и удерживал свою душу от нечестивых страстей,


Перевод Эльмира Кулиева


Тому же, кто боялся предстать перед своим Господом и удерживал себя от страстей,


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 40 суры Ан-Назиат

وأما من خاف مقام ربه ونهى النفس عن الهوى

سورة: النازعات - آية: ( 40 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 584 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Когда же с них Мы сняли наказанье, Они нарушили все клятвы.
  2. О вы, кто верует! Свидетельством меж вами, Когда кому-нибудь из вас предстанет
  3. Своим же слугам он сказал: "Вы им в седельные вьюки Их (меновой)
  4. О Господи! - ответил Муса. - Убил я душу (одного) из них,
  5. И оба сада принесли свои плоды. Мы ничего из них не погубили,
  6. И кто Аллаху и посланнику Его послушен, Войдет в собрание таких, Кому
  7. Кому у Властелина Трона даны и сила, и почет,
  8. Но те, кто, истинно, на встречу с Нами Своих надежд не возлагает,
  9. И Нух сказал: "О мой Господь! Не сохрани на сей земле (под
  10. На берегу текучих вод

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Назиат Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Назиат Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Назиат Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Назиат Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Назиат Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Назиат Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Назиат Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Назиат Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Назиат Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Назиат Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Назиат Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Назиат Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Назиат Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Назиат Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Назиат Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, February 1, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.