сура Ан-Назиат Аят 40 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ﴾
[ النازعات: 40]
Для тех же, кто из страха перед Господом предстать Греховные желания умерил,
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А тому, кто боялся величия и могущества своего Господа и удерживал свою душу от нечестивых страстей,
Перевод Эльмира Кулиева
Тому же, кто боялся предстать перед своим Господом и удерживал себя от страстей,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И говорят они: "Желал того бы Милосердный, Не поклонялись бы мы им".
- И говорят они: "Все это - сказы древних (поколений), Что для себя
- Они ведь у Аллаха На разных степенях (наград и наказаний), - Он
- Помимо тех, Кто крадучись урвет что-либо, И их преследует пылающий огнем Слепящий
- От зла недоброго смутьяна, Что, наущая, исчезает, -
- Наложим Мы узду на его нос!
- Аллах же карой схватит их со всех сторон.
- Неужто ты не видишь, как Аллах В (свет) Дня вливает (темень) Ночи
- Те ж, кто противится Аллаху и посланнику Его, Будут погублены, как те,
- Тем, кто идти желает праведным путем.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.