сура Ан-Назиат Аят 40 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Назиат Аят 40 (An-Naziat - النازعات).
  
   

﴿وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ﴾
[ النازعات: 40]

(Валерия Михайловна Порохова)

Для тех же, кто из страха перед Господом предстать Греховные желания умерил,

Сура Ан-Назиат Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


А тому, кто боялся величия и могущества своего Господа и удерживал свою душу от нечестивых страстей,


Перевод Эльмира Кулиева


Тому же, кто боялся предстать перед своим Господом и удерживал себя от страстей,


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 40 суры Ан-Назиат

وأما من خاف مقام ربه ونهى النفس عن الهوى

سورة: النازعات - آية: ( 40 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 584 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. А ты, (о Мухаммад!), следуй тому, Что в Откровении тебе открыто, И
  2. И девы-сверстницы с округлыми грудями,
  3. Кто совершенный вид придал всему, что создал, Из глины начал сотворенье человека,
  4. А потому зови их (к Богу), Будь стойким, как повелено тебе, И
  5. (И вспомни), как они сказали: "Поистине, Йусуф и брат его Милее нашему
  6. И до тебя Мы не послали Ни одного посланника, ни одного пророка
  7. Всем в небесах и на земле, Владеет Он Один. Свободен Он от
  8. Исполненные доброты и чести И отмечающие все (деянья ваши), -
  9. Оно - в Писаниях почетных,
  10. И до тебя, поистине, посланников Мы слали, И Мы поведали тебе историю

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Назиат Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Назиат Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Назиат Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Назиат Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Назиат Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Назиат Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Назиат Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ан-Назиат Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Назиат Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Назиат Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Назиат Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Назиат Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Назиат Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Назиат Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Назиат Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, August 14, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.