сура Та Ха Аят 41 , русский перевод значения аята.
﴿وَاصْطَنَعْتُكَ لِنَفْسِي﴾
[ طه: 41]
Себе (на службу) Я тебя готовил.
Сура Та Ха ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы избрали тебя для передачи Нашего Послания.
Перевод Эльмира Кулиева
Я избрал тебя для Себя.
Толкование ас-Саади
О Муса! Ты был удостоен величайших щедрот и получил прекрасное воспитание, потому что тебе предстояло стать возлюбленным Аллаха и Божьим избранником. Благодаря этому ты превзошел остальные творения и достиг таких высот, на которые сумели взойти лишь немногие. Если человек испытывает искренние чувства к своему избранному возлюбленному, то он всеми силами начинает помогать ему достичь совершенства и делает для этого все возможное. Представьте себе, что сделал Всемогущий и Великодушный Аллах для человека, которому надлежало стать Его избранником среди людей?!!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если ты их спросишь: "Кто небеса и землю сотворил, А солнце
- Кто колыбелью постелил вам землю, По ней для вас дороги проложил, Чтоб
- Он снес (с лица земли) поверженные города
- Тогда Он вас склонил дремотой В знак Своего миротворения для вас И
- "О мой сынок! - (Лукман сказал). - Ведь если что-нибудь (Не больше)
- В этом - поистине, знамение для тех, Которые испытывают страх Пред наказанием
- Мы даровали Мусе Книгу И руководством сделали сынам Исраиля ее: "Вы не
- (Со временем) вы вспомните, что я вам говорю; Я ж свое дело
- Помимо Бога, поклонялись, И отвести на путь, ведущий в огнь Ада".
- Был вам в посланнике Аллаха Пример хороший тем, Кто возложил свои надежды
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Та Ха с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Та Ха продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Та Ха В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.