сура Аль ИмрАн Аят 163 , русский перевод значения аята.
﴿هُمْ دَرَجَاتٌ عِندَ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ﴾
[ آل عمران: 163]
Они ведь у Аллаха На разных степенях (наград и наказаний), - Он видит все, что делают они.
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Эти две партии неодинаковы. И у Аллаха им будет разное воздаяние. Он видит то, что они делают, и знает степени их достоинств. Он воздаст им за это по заслугам!
Перевод Эльмира Кулиева
Они займут разные ступени перед Аллахом, ведь Аллах видит то, что они совершают.
Толкование ас-Саади
Различия между местами и ступенями, которые займут творения, будут такими же значительными, как и различия между их деяниями. Праведники, стремящиеся снискать благоволение Аллаха, пытаются взойти на высокие ступени и попасть в прекрасные горницы, и поэтому Аллах по Своей милости и щедрости одарит каждого из них в зависимости от совершенных ими деяний. А грешники, навлекающие на себя гнев Аллаха, увлекают себя на дно Преисподней и займут места, которые они заслужили своими злодеяниями. Аллах наблюдает за поступками людей, и ничто не остается незамеченным Всеведущим Творцом. Более того, Ему было изначально известно об их деяниях, каждое из которых предопределено и записано в Хранимой скрижали. А наряду с этим Аллах повелел доверенным и благородным ангелам записывать и сохранять их, ведя строгий учет.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Один лишь вскрик - И к ним придет прозренье,
- Поистине, не верующих (в Бога) не избавят Ни их добро, ни дети
- Ведь те, кто присягает рукоклятвенно тебе, Поистине, приносят клятву Богу, И Божия
- Поистине, вы оком достоверным Увидите его!
- Не думайте, что те, Которые ликуют от своих свершений И жадно ждут
- Чтоб истинность той истины представить И обнаружить лживость лжи, Хотя виновным это
- И если ты их спросишь: "Кто небеса и землю сотворил, А солнце
- Слагать стихи Мы не учили Мухаммада, И не годится это для него.
- И месяц Рамадан есть тот, В который (Господом) Коран Ниспослан в руководство
- Когда же Наше повеленье проявилось, Спасли Шу'айба Мы и тех, Кто с
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.