сура Ад-ДухАн Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الدخان: 8]
Нет божества, кроме Него, - Он и живит, и умертвляет, - Господь и ваш, и ваших праотцев.
Сура Ад-ДухАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Нет истинного божества, заслуживающего поклонения, кроме Него. Только Он оживляет и умерщвляет, и только Он - Творец ваш и Творец ваших праотцов.
Перевод Эльмира Кулиева
Нет божества, кроме Него. Он оживляет и умерщвляет. Он - ваш Господь и Господь ваших праотцев.
Толкование ас-Саади
Он сотворил этот мир из небытия, а теперь управляет им и вершит в нем, что пожелает. А если вы убеждены в этом, то знайте, что Господь всех творений и является их истинным Богом. Наряду с Ним нет никого, кто был бы достоин поклонения. Он один властен над жизнью и смертью, и после того, как все вы умрете, он воскресит вас и соберет на ристалище Судного дня, чтобы воздать каждому из вас за его деяния: добром за добро и злом за зло. Он - Господь всех людей, который заботится о них и оберегает их от зла.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллах есть Тот, Кто небеса и землю сотворил И все, что между
- Сказал Аллах: "Я внял твоей молитве. Держитесь оба правого пути. Не следуйте
- И (вспомни,) как пришла твоя сестра И так сказала: "Не указать ли
- Чтобы узнали те, которые владеют знаньем, Что он есть Истина от их
- Послали Нуха Мы к его народу: "Ты свой народ увещевай, Пока к
- Так нет же! Когда земля расколется на части,
- Аллах - Творец всего, что суще, Распорядитель всякой вещи,
- То "Мир тебе!" ему приветом будет От правой стороны людей.
- Удерживает Нас от низведения знамений Лишь то, что прежние народы их отвергли,
- Когда же все решится, Сатана им скажет: "Ведь обещанье Истины вам дал
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ад-ДухАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ад-ДухАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ад-ДухАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

