сура Ан-Ниса Аят 44 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُوا نَصِيبًا مِّنَ الْكِتَابِ يَشْتَرُونَ الضَّلَالَةَ وَيُرِيدُونَ أَن تَضِلُّوا السَّبِيلَ﴾
[ النساء: 44]
Ты обратил внимание на тех, Кому была дана часть Книги? Они торгуют заблужденьями своими И вас хотят увлечь с пути.
Сура Ан-Ниса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Разве ты не видел (о Мухаммад!), как те, которым дарована часть предыдущих Писаний, отклоняются от прямого пути и заблуждаются даже относительно самих себя. Они желают сбить тебя и твоих последователей с пути истины - с прямого пути Аллаха.
Перевод Эльмира Кулиева
Разве ты не видел тех, которым была дана часть Писания, которые приобретают заблуждение и хотят, чтобы вы сбились с пути?
Толкование ас-Саади
Аллах упрекнул тех, кому было даровано Писание, и вместе с тем предостерег Своих рабов от обольщения этими грешниками и уподобления им. Аллах сообщил о том, что они страстно любят заблуждение, отдают ему предпочтение перед всем остальным и готовы заплатить за него огромную цену, подобно тому, как влюбленный готов пожертвовать своим богатством ради того, что он любит. Они отдают предпочтение заблуждению перед верным руководством, неверию - перед правой верой, а злосчастью - перед счастьем. А наряду с этим они желают сбить с прямого пути правоверных.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А слабые надменным скажут: "О нет! Это уловки ваши По ночам и
- И наконец, Мы дали Книгу В наследство тем из Наших слуг, Кого
- А потому Меня оставьте с глазу на глаз с теми, Кто эту
- Он (им) сказал: "О мой народ! Нет безрассудства у меня, И я
- И вот когда весь род людской (На Суд Господень) будет собран, Они
- Владыку Мусы и Харуна!"
- Чтобы душа тогда не возмолила: "О, горе мне, Что (своим долгом) перед
- Он - истинно зловещ И как пристанище, и место упокоя!"
- Ужель вы праведность и добродетель Предписываете лишь другим, А сами забываете об
- И то, что оставляет вам Аллах, Есть лучшее для вас, Если (в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

