сура Ар-Рум Аят 53 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا أَنتَ بِهَادِ الْعُمْيِ عَن ضَلَالَتِهِمْ ۖ إِن تُسْمِعُ إِلَّا مَن يُؤْمِنُ بِآيَاتِنَا فَهُم مُّسْلِمُونَ﴾
[ الروم: 53]
И ты не сможешь вывести слепых из заблужденья, Направив их на путь прямой. Заставить слышать можешь ты лишь тех, Кто верует в знаменья Наши И Воле Нашей предались.
Сура Ар-Рум ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Эти неверные, как слепые, они заперли свои сердца от прямого пути. Ты (о Мухаммад!) не можешь направить слепых на прямой путь и вывести их из заблуждения. Ты заставишь слышать твой призыв с пониманием и приятием только тех, у которых сердца открыты для веры, которые уверовали в Наши знамения и повинуются истине, когда она явилась.
Перевод Эльмира Кулиева
Ты не выведешь слепых из их заблуждения. Ты можешь заставить слышать только тех, которые веруют в Наши знамения, будучи мусульманами.
Толкование ас-Саади
Слепые не могут увидеть свет, потому что они лишены способности видеть. А свет божественного руководства могут увидеть только правоверные, которые прислушиваются к наставлениям, всей душой веруют в аяты своего Господа и подчиняются Его повелениям. Они всегда остаются покорны Аллаху, потому что готовы уверовать в любое знамение Господа и выполнить любое повеление, на которое у них хватает сил.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О да! Поистине, Аллах владеет всем, Что в небесах и на земле
- И, положив его пред ними, сказал: "Быть может, поедите вы?"
- Зачем же из-за лицемеров Вы разделились на две группы, Коль их Аллах
- О люди! Поклоняйтесь вашему Владыке, Кто создал вас и тех, кто был
- О род людской! Вы, (не владея отроду ничем), Нуждаетесь в Аллахе; Аллах,
- А если есть в вас страх, Что справедливости вы к ним, (Сиротам-девушкам),
- Они оценкой должной Господа не оценили, - А Он, поистине, силен, велик
- О нет! Со мной ведь мой Господь, - сказал (им Муса), -
- Мы во властители Огня лишь ангелов призвали, Назначив точно их число Для
- (Для красоты), а также для охраны От всякого мятежного шайтана,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рум с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рум продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рум В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.