сура Ар-Рум Аят 53 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا أَنتَ بِهَادِ الْعُمْيِ عَن ضَلَالَتِهِمْ ۖ إِن تُسْمِعُ إِلَّا مَن يُؤْمِنُ بِآيَاتِنَا فَهُم مُّسْلِمُونَ﴾
[ الروم: 53]
И ты не сможешь вывести слепых из заблужденья, Направив их на путь прямой. Заставить слышать можешь ты лишь тех, Кто верует в знаменья Наши И Воле Нашей предались.
Сура Ар-Рум ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Эти неверные, как слепые, они заперли свои сердца от прямого пути. Ты (о Мухаммад!) не можешь направить слепых на прямой путь и вывести их из заблуждения. Ты заставишь слышать твой призыв с пониманием и приятием только тех, у которых сердца открыты для веры, которые уверовали в Наши знамения и повинуются истине, когда она явилась.
Перевод Эльмира Кулиева
Ты не выведешь слепых из их заблуждения. Ты можешь заставить слышать только тех, которые веруют в Наши знамения, будучи мусульманами.
Толкование ас-Саади
Слепые не могут увидеть свет, потому что они лишены способности видеть. А свет божественного руководства могут увидеть только правоверные, которые прислушиваются к наставлениям, всей душой веруют в аяты своего Господа и подчиняются Его повелениям. Они всегда остаются покорны Аллаху, потому что готовы уверовать в любое знамение Господа и выполнить любое повеление, на которое у них хватает сил.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель вы тешите надежду, Что вашим (увещаниям) они поверят, Когда средь них
- Оно плоды свои приносит каждый миг По изволению его Владыки, - И
- Среди людей Писания есть те, Которым бы хотелось вас увлечь с пути,
- Наутро ж (горькой) пустотой Наполнилося сердце матери (младенца), И выдала б она
- Сыны Исраиля! Вы вспомните ту милость, Которой вас Я одарил, И то,
- Кто при отмеривании для себя берет сполна,
- Ведь будут праведники в благодати,
- О Малик! - воззовут они. - (Уж лучше б) твой Господь Послал
- Поистине, предупрежденье было вам О наказанье близком (в Судный День), - В
- И знаем Мы уже, Что грудь твоя стесняется (от боли) Всем тем,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рум с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рум продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рум В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.