сура Аль-Хиджр Аят 37 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ﴾
[ الحجر: 37]
(Господь) сказал: "Ты, истинно, средь тех, Кому дана отсрочка
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах Всевышний сказал: "Поистине, тебе дана отсрочка, и ты останешься в живых
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах сказал: «Воистину, ты - один из тех, кому предоставлена отсрочка
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Как будто никогда там и не жили. Увы! Ведь самудяне не уверовали
- Когда две группы войска твоего, Объяты робостью, задумали покинуть (поле битвы), Аллах
- А потому Часы молитвы строго соблюдайте, Давайте очистительную подать И слушайте посланника
- Кто постоянен в совершении молитвы И (щедро) раздает из благ, Что Мы
- Тогда Аллах вам обещал, Что вам достанется один из двух отрядов, И
- Мы во властители Огня лишь ангелов призвали, Назначив точно их число Для
- А потому славь имя Бога твоего, Всевышнего Владыки!
- Подобно тщательно хранимым жемчугам,
- Мы на земле установили Прочно стоящие (твердыни гор), Чтобы она не колебалась
- Они передают подслушанное ими, Но большинство из них - лжецы.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

