сура Аль-Хиджр Аят 37 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ﴾
[ الحجر: 37]
(Господь) сказал: "Ты, истинно, средь тех, Кому дана отсрочка
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах Всевышний сказал: "Поистине, тебе дана отсрочка, и ты останешься в живых
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах сказал: «Воистину, ты - один из тех, кому предоставлена отсрочка
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О получившие Писание Святое! К чему вы спор затеяли об Ибрахиме? Ведь
- И те из вас, которые уйдут из жизни, Оставив овдовевших жен, Должны
- И будет ей ответ: "О нет! К тебе Мои знаменья приходили. Ты
- Иль они скажут: "Он его измыслил!" О нет! Сие есть Истина, Пришедшая
- И никогда ни об одном из них, кто умер, не молись И
- Те, кто уверовал (в Коран), И те, кто следует иудаизму, И назореи,
- Он им уплатит все, что (издержали), И к этому добавит от Своих
- Много первых (из далеко ушедших лет)
- Но нет! Конечно, они знают И как, (и для чего) Мы сотворили
- Тогда, (о Мухаммад!), Господь тебе во сне Представил их такою малочисленною силой!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.