сура Аль-Хиджр Аят 37 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ﴾
[ الحجر: 37]
(Господь) сказал: "Ты, истинно, средь тех, Кому дана отсрочка
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах Всевышний сказал: "Поистине, тебе дана отсрочка, и ты останешься в живых
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах сказал: «Воистину, ты - один из тех, кому предоставлена отсрочка
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И (вам) Писание напоминает (историю) Марйам: Она от своего семейства удалилась В
- И увещанье это примет тот, Кто гнева Господа страшится,
- Тогда Он вас склонил дремотой В знак Своего миротворения для вас И
- Неужто ты не видел тех, Кому запрещены секретные беседы? Однако ж возвращаются
- Еще младенцем будет к людям обращаться И взрослым будет с ними говорить
- Не приближайтесь к блуду вы, - Ведь это - срам и путь
- Тебя, (о Мухаммад!), послали Мы никак иначе, Как милость Нашу для миров!
- Поистине, те, кто уверовал и доброе творит, Молитву соблюдает по часам И
- Видал ли ты того, кто спину повернул,
- И от великого несчастья Спасли Мы их и их народ,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

