сура Аз-Зарият Аят 49 , русский перевод значения аята.
﴿وَمِن كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ﴾
[ الذاريات: 49]
Мы в паре сотворили всяку вещь, - Быть может, вам над этим стоит поразмыслить!
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Из всякой вещи Мы сотворили два вида - пару, - может быть, вы образумитесь и уверуете в Наше могущество!
Перевод Эльмира Кулиева
Мы сотворили все сущее парами, - быть может, вы помяните назидание.
Толкование ас-Саади
Мы сотворили животных самцами и самками, чтобы вы задумались над бесчисленными милостями Аллаха и Его мудростью, ведь именно благодаря Ему животные не исчезают, а продолжают свой род. Благодаря Ему люди научились разводить домашних животных, ухаживать за ними и обучать их необходимым навыкам, получая от них взамен множество благ. Эти и другие знамения обязывают людей страшиться Аллаха и искренне служить Ему одному. Поэтому Он сначала велел нам задуматься над Его знамениями, а затем - проникнуться искренним страхом перед наказанием и искать у Него защиты. Всевышний сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- К тебе пришел рассказ о покрывающем (исходе)?
- И будет снято наказание с жены, Если она свидетельства свои Четырежды заверит
- Ведь милостыня - лишь для бедных, Для тех, которые в нужде, Смотрителям
- Какую б ложь вам ваши языки Ни издавали (из корысти), Не говорите
- Потом приблизили Мы к морю остальных.
- А потому ты терпеливо жди указа твоего Владыки И человеку в рыбе
- И охраняем их от Сатаны, побитого (камнями).
- Ужель вы заключили договор, Скрепленный Нашей клятвой, Что вплоть до Воскресения (на
- Они сказали: "Если бы (Господнему) уставу С тобою вместе следовали мы, Нас
- Мы - ваши покровители И в ближней жизни, и в далекой, Где
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

