сура Аль-Хиджр Аят 5 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хиджр Аят 5 (Al-Hijr - الحجر).
  
   

﴿مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ﴾
[ الحجر: 5]

(Валерия Михайловна Порохова)

И ни один народ не может Ни обогнать и ни отсрочить свой предел.

Сура Аль-Хиджр Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Они не погибнут раньше предназначенного Аллахом срока и не отсрочат ни на миг погибели.


Перевод Эльмира Кулиева


Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.


Толкование ас-Саади


Каждое селение, жители которого заслужили наказание и были погублены, имело известное предначертание. Срок их погибели был изначально известен, и они не могли приблизить или отдалить его. Грехи неизбежно влекут за собой тяжкие последствия, даже если возмездие наступает не сразу.

Послушайте Аят 5 суры Аль-Хиджр

ما تسبق من أمة أجلها وما يستأخرون

سورة: الحجر - آية: ( 5 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 262 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Ужель неверные считали, Что могут взять в защитники себе Моих рабов вместо
  2. А тех, которые усердствуют за Нас, Мы Нашими дорогами направим, - Аллах
  3. И о знамениях Аллаха Лишь нечестивые заводят спор. Пусть оборотливость неверных в
  4. Когда одно знамение Корана Другим Мы заменить (изволим) - Ведь, истинно, Аллаху
  5. До Дня (Суда), которому назначен срок".
  6. Не подобает ни пророку, Ни тем, которые уверовали (в Бога), Для многобожников
  7. Скажи: "О мой Господь! Введи меня Вратами истины (и чести), И выведи
  8. Ведь Ты - над нами зоркий страж.
  9. А если скажет кто-нибудь из них: "Я - бог, кроме Него", Тому
  10. Когда же ощутимо и наглядно Наши знамения пришли к ним, Они сказали:

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хиджр Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хиджр Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хиджр Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хиджр Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хиджр Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хиджр Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хиджр Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Хиджр Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хиджр Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хиджр Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хиджр Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хиджр Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хиджр Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хиджр Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хиджр Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, February 21, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.