сура Аль-Хиджр Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ﴾
[ الحجر: 5]
И ни один народ не может Ни обогнать и ни отсрочить свой предел.
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они не погибнут раньше предназначенного Аллахом срока и не отсрочат ни на миг погибели.
Перевод Эльмира Кулиева
Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
Толкование ас-Саади
Каждое селение, жители которого заслужили наказание и были погублены, имело известное предначертание. Срок их погибели был изначально известен, и они не могли приблизить или отдалить его. Грехи неизбежно влекут за собой тяжкие последствия, даже если возмездие наступает не сразу.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Никто другой, кроме Аллаха, Не знает скрытого на небесах и на
- С ним снизошел Дух верный
- И будут собраны в назначенное время На встречу в День известный.
- Подобно (участи) народов Нуха, Ад и Сауд И тех, которые пришли за
- Настанет День, В который каждая душа Придет (на Суд) и будет защищаться,
- И мясом птиц из тех, что пожелают.
- Дня Судного Один Он властелин.
- Он - Тот, Кто землю распростер И прочно горы на нее поставил,
- (Йакуб) сказал: "Я опечалюсь, если вы с собой его возьмете. Страшусь я,
- Мы Истину послали им, И все же они лгут.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

