сура Аль-Хиджр Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ﴾
[ الحجر: 5]
И ни один народ не может Ни обогнать и ни отсрочить свой предел.
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они не погибнут раньше предназначенного Аллахом срока и не отсрочат ни на миг погибели.
Перевод Эльмира Кулиева
Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
Толкование ас-Саади
Каждое селение, жители которого заслужили наказание и были погублены, имело известное предначертание. Срок их погибели был изначально известен, и они не могли приблизить или отдалить его. Грехи неизбежно влекут за собой тяжкие последствия, даже если возмездие наступает не сразу.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Это - знаменья мудрой Книги
- И злаки (для людей) С сухими стеблями для корма (их скоту), И
- В награду за терпение свое Они (в обители Эдема) получат высшие места
- В тот День Господь к ним воззовет и скажет: "Где "сотоварищи" Мои,
- Мы возвели над вами семь путей, И никогда творенья эти (Ни на
- Доверься лишь Тому, Кто вечно жив, Кого коснуться смерть не может, И
- И если б с разных направлений Вошел к ним в город (неприятель)
- Они идут прямой стезею Бога, - Лишь им познать Господню благодать.
- Скажи: "Взываю я лишь к своему Владыке И соучастников Ему не придаю".
- И до тебя Мы никого не делали бессмертным; И если ты умрешь,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.