сура Аль-Хиджр Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ﴾
[ الحجر: 5]
И ни один народ не может Ни обогнать и ни отсрочить свой предел.
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они не погибнут раньше предназначенного Аллахом срока и не отсрочат ни на миг погибели.
Перевод Эльмира Кулиева
Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
Толкование ас-Саади
Каждое селение, жители которого заслужили наказание и были погублены, имело известное предначертание. Срок их погибели был изначально известен, и они не могли приблизить или отдалить его. Грехи неизбежно влекут за собой тяжкие последствия, даже если возмездие наступает не сразу.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Клянусь рассеивающими (то, что надлежит рассеять),
- Мы повелели снизойти Корану в ночь Аль Кадра.
- Но кто проступок совершит иль грех Потом же обвинит в них тех,
- На вас греха не будет в том, Коль вы развод даете женам,
- Так известили Мы о них, Чтобы (сограждане) их знали, Насколько истинно обетование
- Покажем ли тебе Мы часть того, Чем Мы, увещевая их, им угрожаем,
- Он - Тот, Кто сделал землю вам послушной, - Ходите ж по
- Они сказали: "О наш народ! Мы Книгу слушали сейчас, Ниспосланную после Мусы
- И те, которые тверды в (правдивости) свидетельств,
- Нет, - он ответил. - Это сделал этот - Самый большой из
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

