сура Аль-Хиджр Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ﴾
[ الحجر: 5]
И ни один народ не может Ни обогнать и ни отсрочить свой предел.
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они не погибнут раньше предназначенного Аллахом срока и не отсрочат ни на миг погибели.
Перевод Эльмира Кулиева
Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
Толкование ас-Саади
Каждое селение, жители которого заслужили наказание и были погублены, имело известное предначертание. Срок их погибели был изначально известен, и они не могли приблизить или отдалить его. Грехи неизбежно влекут за собой тяжкие последствия, даже если возмездие наступает не сразу.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- А ведь Господь твой, истинно, могуч и милосерд!
- - И ту, что сохранила девственную (плоть); И Мы от Духа Нашего
- Для прорастанья злаков,
- И будет смешан он с водой таснима -
- Но нет же! Преступает все пределы человек,
- И, устремясь к Зовущему, неверные воскликнут: "О, как же тяжек этот День!"
- Подверг Господь их унижению в сей жизни, А наказание в последней -
- И будет сказано: "Собрать всех нечестивых и собратьев их И все, чему
- Клянусь Владыкой разных (фаз) восхода и заката, Что, истинно, Мы можем
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.