сура Аль-Фаджр Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ﴾
[ الفجر: 5]
Не в них ли кроется свидетельство для тех, кто разумеет?
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не достаточно ли убедительна клятва упомянутым выше для разумного человека?
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели этих клятв не достаточно для обладающего разумом?
Толкование ас-Саади
Поистине, даже части их достаточно для тех, чья душа не мертва и кто внемлет своему Господу.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И есть ли нечестивее того, Кому знаменья Господа его напоминают, А он
- Неужто ты не видишь, как они В смятении по всем долинам бродят
- И на (всеведенье) Аллаха, (Кого) направить праведным путем, - Ведь есть и
- Он ложь измыслил на Аллаха Или в него вселился (бес)?" Но нет!
- Что объяснит тебе, Каков он - День Бича?
- Она пришла к народу своему, Неся младенца-сына на руках. Они сказали: "О
- Облечены они в зеленые одежды Из шелка (тонкого) и (расписной) парчи, Украшены
- Несите мне куски железа". Когда (железом) он сровнял (пространство) Между крутыми склонами
- Потом Аллах Своим покоем осенил посланника И всех уверовавших (в Бога), И
- Подобно той, как Мы из вас самих Посланника назначили для вас, Кто
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.