сура Аль-Фаджр Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ﴾
[ الفجر: 5]
Не в них ли кроется свидетельство для тех, кто разумеет?
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не достаточно ли убедительна клятва упомянутым выше для разумного человека?
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели этих клятв не достаточно для обладающего разумом?
Толкование ас-Саади
Поистине, даже части их достаточно для тех, чья душа не мертва и кто внемлет своему Господу.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Господь спасает вас от этих и от прочих бед, Потом же
- Затем он превратил их в мертво поле Соломинок и стеблей с разъеденным
- Все, что ни делают они, Занесено в их книги,
- Когда приходит к ним знамение (Аллаха), То говорят они: "Мы не уверуем,
- Тем, кто не верует, - мучительные кары, А тем, кто верует и
- А те, кто громко из покоев тебя кличет, - Они же, в
- В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
- А если б сделали Мы ангела (Причастным к этим спорам), То Мы
- Неверные из тех, кто получил Писанье, И многобожники Не отошли бы (от
- Кто зрит тебя, стоящего (в молитве),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

