сура Аль-Фаджр Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ﴾
[ الفجر: 5]
Не в них ли кроется свидетельство для тех, кто разумеет?
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не достаточно ли убедительна клятва упомянутым выше для разумного человека?
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели этих клятв не достаточно для обладающего разумом?
Толкование ас-Саади
Поистине, даже части их достаточно для тех, чья душа не мертва и кто внемлет своему Господу.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но среди них разногласят (различные) общины, И горе тем, кто не уверовал
- О вы, кто верует! Вам запрещается наследовать тех женщин, Которые противятся сему.
- В знак все темнеющего крова ночи, -
- О вы, кто верует! Сражайтесь с теми из неверных, Кто близок к
- О Дауд! Поистине, назначили тебя Наместником (Своим Мы) на земле. А потому
- Когда пришел он к питьевым местам Мадйана, Он там нашел толпу людей,
- Так матери его Мы возвратили, Чтобы утешились ее глаза, Чтоб не печалилась
- Они довольствуются тем, Что остаются с теми, кто сидеть остался. На их
- О да! Поистине, Аллах Владеет всем, что в небесах и на земле.
- Родителем и тем, что породил он, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

