сура Аль-Фаджр Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ﴾
[ الفجر: 5]
Не в них ли кроется свидетельство для тех, кто разумеет?
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не достаточно ли убедительна клятва упомянутым выше для разумного человека?
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели этих клятв не достаточно для обладающего разумом?
Толкование ас-Саади
Поистине, даже части их достаточно для тех, чья душа не мертва и кто внемлет своему Господу.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Если б владели вы Сокровищами милости Господней, То и тогда бы
- И чистым запечатанным вином дадут им жажду утолять,
- И злейшим злом конец был тех, Которые творили (злое), За то, что
- И если вы на путь прямой их позовете, За вами не последуют
- Когда ж кого-нибудь из них Обрадуют о дочери благою вестью, Мрачнеет лик
- И если есть на то желание Его, Утишит ветер Он, И на
- В тот День, Когда расколется земля, Людей спешащих (на поверхность извергая), -
- И все ж они тебя торопят с наказаньем. Но не нарушит Бог
- И коль вы были беззаконны, Вам в этот День нисколько не поможет
- Прислушайся в тот День, Когда раздастся глас с близрасположенного места.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

