сура Аль-Фаджр Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ﴾
[ الفجر: 5]
Не в них ли кроется свидетельство для тех, кто разумеет?
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не достаточно ли убедительна клятва упомянутым выше для разумного человека?
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели этих клятв не достаточно для обладающего разумом?
Толкование ас-Саади
Поистине, даже части их достаточно для тех, чья душа не мертва и кто внемлет своему Господу.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И кто снедаем лихоимством, Предстанет (в Судный День) никак иначе, как тот,
- И (вспомните), когда Мы вам поставили в Завет: Чтоб вы не проливали
- О мой отец! Боюсь я, что тебя постигнет кара от Милосердного (Аллаха)
- (Другие же) сказали: "Мы слышали, как юноша один Их поминал (недобрыми словами),
- Они сказали: "Наказание тому, в поклаже у кого найдется кубок, - То,
- Он - истинно зловещ И как пристанище, и место упокоя!"
- Но тех, кто глубиной души Его страшится, Прощенье ждет и высшая награда.
- И при разводе с женами своими, Когда назначенный им срок истек, Вы
- В знак той звезды, Что падает (и исчезает) с небосклона.
- Аллах владеет небесами и землей, Лишь Он живит и умертвляет. Нет покровителя
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.