сура Аль-Фаджр Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ﴾
[ الفجر: 5]
Не в них ли кроется свидетельство для тех, кто разумеет?
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не достаточно ли убедительна клятва упомянутым выше для разумного человека?
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели этих клятв не достаточно для обладающего разумом?
Толкование ас-Саади
Поистине, даже части их достаточно для тех, чья душа не мертва и кто внемлет своему Господу.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И предоставь Мне справиться со всеми, Кто, наслаждаясь благами на сей земле,
- И восемь ангелов со всех концов его В тот День Над ними
- Но обратит Аллах насмешки против них И уклонит их в беззаконие такое,
- Когда им говорят: "Уверуйте в Аллаха, Как это сделали другие", Они ответствуют:
- И возгласит (в отчаянии) человек: "Что происходит с ней?" -
- Когда две группы войска твоего, Объяты робостью, задумали покинуть (поле битвы), Аллах
- И Мы послали против них один лишь вопль, И они стали словно
- Неужто это то, Что вас так отвращает?
- И вот когда, в михрабе стоя, он молился, Господни ангелы его позвали:
- Посланником к сынам Исраиля (назначит): "Я к вам пришел от Господа с
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

