сура Аль-Фаджр Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ﴾
[ الفجر: 5]
Не в них ли кроется свидетельство для тех, кто разумеет?
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не достаточно ли убедительна клятва упомянутым выше для разумного человека?
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели этих клятв не достаточно для обладающего разумом?
Толкование ас-Саади
Поистине, даже части их достаточно для тех, чья душа не мертва и кто внемлет своему Господу.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они Аллаха именем клялись - Сильнейшими из клятв своих, - Что, если
- Нечестие взросло на суше и на море За то, что предварили им
- На них - и смех, и радость.
- И возвещай всему и вся о мудрости Аллаха!
- Молюсь я не тому, Кому несете вы свои молитвы.
- Но тем, кто прЕдал Договор с Аллахом И свои собственные клятвы За
- Скажи им: "Да! Будь вы камнями даже иль железом
- И молвили вельможи Фараона: "Ужель допустишь, чтобы Муса и его народ Распространяли
- Возгордившись этим, Болтая попусту о нем во (мраке) ночи.
- Скажи мужам, уверовавшим (в Бога), Чтоб потупляли свои взоры, Храня себя от
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

