сура Ан-Нахль Аят 52 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَهُ الدِّينُ وَاصِبًا ۚ أَفَغَيْرَ اللَّهِ تَتَّقُونَ﴾
[ النحل: 52]
Ведь, истинно, Ему принадлежит Все в небесах и на земле, И неустанное служение - Ему! Так неужели вы иных (богов), кроме Аллаха, (Способны чтить) и станете страшиться?
Сура Ан-Нахль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ему, Единому, принадлежит всё в небесах и на земле: все люди - и цари, и рабы! Вам следует поклоняться Аллаху Единому и благодарить Его, а не кого-то другого. Аллаху следует повиноваться, просить у Него прощения и бояться Его наказания!
Перевод Эльмира Кулиева
Ему принадлежит то, что на небесах и на земле. Ему одному надлежит поклоняться. Неужели вы станете бояться кого-либо помимо Аллаха?
Толкование ас-Саади
Всевышний повелел поклоняться Ему одному, не приобщая сотоварищей к Нему. Необходимость такого поклонения объясняется тем, что только Он одаряет рабов благами. Нельзя поклоняться вымышленному божеству, приравнивая Его к Аллаху, поскольку есть только один Бог, обладающий величественными качествами и совершающий достохвальные деяния. Никто не разделяет с Ним божественной сущности, прекрасных имен, совершенных качеств и достохвальных деяний. И никто не должен разделять с Ним поклонения и обожествления. Вот почему далее Аллах приказал бояться Его, выполняя Его повеления, не нарушая Его запретов и не приравнивая к Нему творения. Воистину, все они являются всего лишь рабами Аллаха. Они обязаны неустанно служить Ему, поклоняться Ему и унижаться перед Ним. Искреннее поклонение Господу должно быть неотъемлемым качеством творений.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если кто начнет с тобою спор об этом, Когда к тебе
- Они ждут указаний от тебя касательно их женщин. Скажи: "Аллах дает вам
- Когда ж увидели они всю силу Нашей (мощи), Они сказали: "Мы в
- Мы одарили их от милости Своей И речь их сделали (на многие
- Но нет! От их деяний злых На их сердца спустилась темная завеса.
- Скажи, (о Мухаммад!): "О род людской! Я к вам ко всем -
- И те, которые на промысле Аллаха (Покинут дом родной) и переселятся (в
- (Конечно, хватит!) И если вы останетесь тверды и терпеливы, И если враг
- Нашел я женщину, что ими правит там. Дарами (щедрыми) она наделена, И
- Чтоб истинность той истины представить И обнаружить лживость лжи, Хотя виновным это
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

