сура Йа Син Аят 64 , русский перевод значения аята.
﴿اصْلَوْهَا الْيَوْمَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ﴾
[ يس: 64]
И в этот День Гореть в Огне вам За то, что не уверовали (в Бога).
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Войдите в него в этот День и пребывайте в его жаре и зное за то, что вы не уверовали!"
Перевод Эльмира Кулиева
Горите в ней сегодня за то, что вы не веровали».
Толкование ас-Саади
Адское пламя будет окружать вас со всех сторон и проникать сквозь ваши тела. Но винить в этом вы должны только самих себя, потому что вы заслужили это наказание своим пренебрежением к Божьим знамениям и неверием в Божьих посланников.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И клясться они станут для того, Чтоб ими были вы довольны. Но
- В знак неба и идущего в ночи!
- И на (всеведенье) Аллаха, (Кого) направить праведным путем, - Ведь есть и
- О Муса! - молвили они. - Мы никогда войти туда не сможем,
- Потом Мы жаловали вам Возврат удачи против них: Добром обогатили вас и
- Из тех, кого Мы сотворили, есть народ, Что следует (стезею) Истины (Господней)
- Поистине, ему Мы сделали доступной близость к Нам В прекраснейшем из мест
- Иль бедняку, презренному другими.
- Тем, кто с беспечностью бредет в потоке заблуждений
- Ужель дивитесь вы тому, Что увещание от вашего Владыки Приходит к вам
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.