сура Йа Син Аят 64 , русский перевод значения аята.
﴿اصْلَوْهَا الْيَوْمَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ﴾
[ يس: 64]
И в этот День Гореть в Огне вам За то, что не уверовали (в Бога).
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Войдите в него в этот День и пребывайте в его жаре и зное за то, что вы не уверовали!"
Перевод Эльмира Кулиева
Горите в ней сегодня за то, что вы не веровали».
Толкование ас-Саади
Адское пламя будет окружать вас со всех сторон и проникать сквозь ваши тела. Но винить в этом вы должны только самих себя, потому что вы заслужили это наказание своим пренебрежением к Божьим знамениям и неверием в Божьих посланников.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы пустословьем с болтунами занимались
- В тот День, Когда любые извинения неверных Успеха им не принесут, И
- Ужель они не знают, что Аллах Надел Свой ширит иль граничит (мерой)
- Дороже тысячи (бесплодных) месяцев она!
- И сделал это благовестием Аллах, Чтоб ваше сердце успокоить, - Ведь помощь
- Конечно, - говорят они, - Это клубки каких-то сновидений. Его измыслил он,
- И против них в дни тягости смертельной Бушующие ветры Мы послали, Чтоб
- Мы их забавой (легкою считали), - Ужель наши глаза не разглядели их?"
- Все это вам за то, Что на земле вы радостям без права
- Воззвал (пророк): "О мой Господь! Поистине, не верует сей люд!"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

