сура Йа Син Аят 64 , русский перевод значения аята.
﴿اصْلَوْهَا الْيَوْمَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ﴾
[ يس: 64]
И в этот День Гореть в Огне вам За то, что не уверовали (в Бога).
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Войдите в него в этот День и пребывайте в его жаре и зное за то, что вы не уверовали!"
Перевод Эльмира Кулиева
Горите в ней сегодня за то, что вы не веровали».
Толкование ас-Саади
Адское пламя будет окружать вас со всех сторон и проникать сквозь ваши тела. Но винить в этом вы должны только самих себя, потому что вы заслужили это наказание своим пренебрежением к Божьим знамениям и неверием в Божьих посланников.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День, когда враги Аллаха Пред Адом огненным предстанут, Их поведут
- И близкие друзья в тот День Врагами станут друг для друга, Помимо
- Как и для рода Фараона И тех, которые до них (грешили), -
- Мы укрепили его мощь на сей земле И дали ему все пути
- Ужель в служении Единому Ему Я стану измышлять других богов? Ведь если
- Чтоб мог спросить Он верных про их верность, А для неверных Он
- И для тебя назначены дары, Поистине, неистощимы
- Для пользы вам и вашему скоту.
- Поистине, они - враги мне, Помимо Господа миров,
- И (вспомните), когда Мы вас избавили от Фараона и его людей, Которые
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

