сура Ан-Нахль Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَكُمْ فِيهَا جَمَالٌ حِينَ تُرِيحُونَ وَحِينَ تَسْرَحُونَ﴾
[ النحل: 6]
Для вас в них - красота и гордость, Когда вы на закате дня Их загоняете домой, А (на восходе солнца) выпускаете (из стойла).
Сура Ан-Нахль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И вы наслаждаетесь их красотой и испытываете радость, когда видите, как они, сытые, возвращаются с пастбища, и когда сами ходите на пастбища и видите, как они спешат к пище.
Перевод Эльмира Кулиева
Они украшают вас, когда вы пригоняете их обратно вечерами и выводите на пастбище по утрам.
Толкование ас-Саади
Стада животных являются вашим украшением, когда они пасутся или передвигаются. Это объясняется тем, что красота и прелесть животных не играет для них никакого значения, зато вам приносит большую пользу. Это вы любите наряжаться в красивые одеяния и гордиться детьми и богатством. Вам это доставляет большое удовольствие.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И доставляет вам все (блага), Которые вы просите себе. А коль задумаете
- А если вы в сомнении о том, Что Нашему слуге Мы ниспослали,
- Для (пользы) каждого Установили Мы наследников того, Что оставляют их родители или
- Неужто только вам одним Господь сынов предоставляет, Себе же - дочерей из
- И если бы Аллах вменил себе Наказывать людей за их несправедливость, Он
- Предостеречь ты можешь только тех, Кто следует Напоминанию, (низведенному свыше), И в
- И вечная обитель там, Пока земля и небо длятся, Если Господь твой
- (Напомни им), как много поколений До их (прихода) погубили Мы, - Ты
- И Фараон в своем народе возгласил, сказав: "О мой народ! Ужель не
- Они сочли его лжецом И будут призваны к Аллаху (для расплаты),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.