сура Аз-Зарият Аят 30 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ﴾
[ الذاريات: 30]
(На что) ответили они: "Так говорит Господь ваш, А Он, поистине, и мудрости, и знания исполнен".
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тогда ангелы ответили ей: "Так решил твой Господь. Ведь Он мудр во всех Своих решениях и всезнающ - от Него ничто не скроется".
Перевод Эльмира Кулиева
Они сказали: «Так сказал твой Господь. Он - Мудрый, Знающий».
Толкование ас-Саади
Господь Он предопределил это, и это непременно сбудется. А могуществу Аллаха не следует удивляться! Среди Его прекрасных имен - Мудрый и Знающий. Он расставляет все по своим местам и осведомлен о всякой вещи, посему покоритесь Его воле и благодарите Его за оказанную милость.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он тайным зовом к Господу воззвал
- Из благ, что Мы вам даровали, Благотворите до того, как смерть настигнет
- Греха не будет на слепом, Ни на хромом, ни на больном, Греха
- Чтоб поклонялись вы Аллаху, И Божьего страшились гнева, И, повинуясь, слушали меня.
- По милосердию Владыки твоего; Поистине, Он слышит все и знает обо всем!
- А потому восславь ты имя Бога твоего, Всевышнего (Владыки мира)!
- Погублены за это были и адиты Стремительным, ревущим ураганом.
- При виде их они обычно говорили: "Они, поистине, заблудшие в сем мире!"
- И пусть богатый человек Согласно своему достатку тратит. А тот, чья доля
- Ужель не видел ты, что судно Плывет по морю волею Аллаха, Чтоб
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.