сура Аль-Фаджр Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ﴾
[ الفجر: 9]
И с самудянами, Что пробивали скалы (для жилья) в долине?
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И неужели не знаешь, как постигло наказание от твоего Господа самудитов - народ Салиха, которые вырубали скалы и строили себе дворцы в долине?
Перевод Эльмира Кулиева
С самудянами, рассекавшими скалы в лощине?
Толкование ас-Саади
Они тоже обладали большой силой и высекали жилища в скалах, расположенных в долине Кура.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
- У каждого есть степени (оценки) Тех дел, которые они свершили, Чтобы (Господь
- Ужель не видишь ты, что ведает Аллах Все то, что в небесах
- Клеветнику, носителю злословья,
- Такое испытание прошли Те, кто уверовал (в Аллаха), - Потрясены были они
- И (вспомните), когда вы погубили душу И меж собой вступили в спор,
- Вы разгласите доброе, иль утаите, Или покроете прощеньем зло, - Аллах, поистине,
- Помимо тех, кому уже назначено гореть в Аду.
- Толпою справа и толпою слева?
- Но не спешит избрать стезю крутую человек!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.