сура Худ Аят 91 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا يَا شُعَيْبُ مَا نَفْقَهُ كَثِيرًا مِّمَّا تَقُولُ وَإِنَّا لَنَرَاكَ فِينَا ضَعِيفًا ۖ وَلَوْلَا رَهْطُكَ لَرَجَمْنَاكَ ۖ وَمَا أَنتَ عَلَيْنَا بِعَزِيزٍ﴾
[ هود: 91]
Они сказали: "О Шу'айб! Нам много из того, что говоришь ты, непонятно, И видим мы, что ты меж нами слаб. И если б не был род твой (знатен), Мы забросали бы тебя камнями, - Ведь ты для нас совсем не дорог".
Сура Худ ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они сказали: "О Шуайб! Мы не понимаем многое из того, что ты нам говоришь, и мы уверяем, что ты слаб среди нас. Если мы пожелаем причинить тебе вред, то ты не сможешь защититься или отговорить нас от этого. Если бы не твой род, которому мы хотим угодить, поскольку он придерживается нашей религии, мы забили бы тебя камнями. Ты нам не так дорог, чтобы из-за уважения и почтения к тебе не убить тебя камнями. Но мы этого не делаем из уважения к твоему роду".
Перевод Эльмира Кулиева
Они сказали: «О Шуейб! Многое из того, что ты говоришь, нам непонятно. Мы считаем тебя слабым среди нас. Если бы не твой род, мы побили бы тебя камнями. Ты нисколько не дорог нам».
Толкование ас-Саади
Многобожники были раздражены проповедями и наставлениями святого пророка и сказали: «О Шуейб! Мы не понимаем твоих проповедей и не понимаем многое из того, что ты говоришь». Это свидетельствовало об их ненависти и отвращении к истине. Они также сказали: «Ты не являешься старейшиной или вождем. Ты - всего лишь слабый и беспомощный человек. И если бы не твои друзья и родственники, то мы непременно забросали бы тебя камнями. Мы абсолютно не ценим тебя и не испытываем к тебе никакого уважения. Но мы уважаем твоих родственников, и поэтому мы оставляем тебя в покое».
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Пройдите по земле и посмотрите, Каков конец был тех, кто был
- Жизнь наша в этом мире - Забава легкая да тщЕта. Но много
- Скажи: "Сие - моя стезя. Я вас зову к Аллаху И опираюсь
- За то Мы погубили их, Хоть силою своей они превосходили этих. И
- Тому, кто верного умышленно убьет, Ад воздаянием предстанет, Где пребывать ему навечно.
- Мы им дадим довольствоваться жизнью Лишь (на земной) недолгий срок, Потом Мы
- И если спросишь ты у них: "Кто небеса и землю сотворил?", "Аллах",
- Что из источника служителей Аллаха Струею льется непрерывной.
- Неужто не пришел к вам сказ о тех, Которые отвергли веру в
- Тех, кто уверовал и праведно творит, Поистине, ждет вечная награда.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Худ с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Худ продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Худ В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Warning: strftime(): It is not safe to rely on the system's timezone settings. You are *required* to use the date.timezone setting or the date_default_timezone_set() function. In case you used any of those methods and you are still getting this warning, you most likely misspelled the timezone identifier. We selected the timezone 'UTC' for now, but please set date.timezone to select your timezone. in /home/surahq/public_html/surahquran/includes/libs/plugins/modifier.date_format.php on line 53
Saturday, November 1, 2025
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

