сура Аль-Мутаффифин Аят 6 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Мутаффифин Аят 6 (Al-Mutaffifin - المطففين).
  
   

﴿يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ المطففين: 6]

(Валерия Михайловна Порохова)

Тот День, Когда предстанут люди пред Владыкой мира?

Сура Аль-Мутаффифин Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


В День, когда люди предстанут перед Господом миров, по Его повелению, для Суда.


Перевод Эльмира Кулиева


в тот день, когда люди предстанут перед Господом миров?


Толкование ас-Саади


Они осмелились обвешивать людей только из-за своего неверия в Судный день. Ведь если бы они уверовали в него и были убеждены в том, что они предстанут пред Аллахом и Он потребует у них отчета за их большие и малые деяния, то они непременно бы отказались от подобного и покаялись.

Послушайте Аят 6 суры Аль-Мутаффифин

يوم يقوم الناس لرب العالمين

سورة: المطففين - آية: ( 6 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 588 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Мы думали, ни люди и ни джинны Ложь на Аллаха никогда не
  2. Когда им говорят: "Уверуйте же в то, что ниспослал Аллах", Они ответствуют:
  3. О вы, кто верует! Свое добро на тщЕту меж собой не расточайте,
  4. Ужель избавлены вы от того, Что Он не повелит вас поглотить, Разверзнув
  5. (А потому) пусть на пути Господнем Сражаются лишь те, Кто покупает (за
  6. Но скоро это множество (людей) В такое бегство обратится, Что будут видны
  7. Неужто тот, кто был взращен средь украшений И в спорах ясным быть
  8. Но друг его с ним в разговоре отвечал: "Ужель не веруешь в
  9. Посланник же и те, которые уверовали с ним, Усердствуют (на промысле Аллаха)
  10. И все же поклоняются они, кроме Аллаха, Тем, кто не может им

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Мутаффифин с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Мутаффифин продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мутаффифин В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Мутаффифин Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Мутаффифин Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Мутаффифин Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Мутаффифин Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Мутаффифин Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Мутаффифин Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Мутаффифин Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Мутаффифин Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Мутаффифин Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Мутаффифин Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Мутаффифин Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Мутаффифин Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Мутаффифин Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Мутаффифин Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Мутаффифин Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, September 8, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.