сура Аль-Ляйль Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ﴾
[ الليل: 6]
И принял (Откровение Его),
Сура Аль-Ляйль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и с искренним убеждением уверовал в Него,
Перевод Эльмира Кулиева
кто признавал наилучшее (свидетельство единобожия или Рай),
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Потом же милостью Своею Мы Мусу и Харуна одарили,
- Аллах владеет небесами и землей, Лишь Он живит и умертвляет. Нет покровителя
- И Мы ответили на зов его И даровали сына, И плодной сделали
- Господь их шлет им благовестье О милости Своей, и о Своем благоволенье,
- Если они с тобою препираться станут, Скажи: "Известно лучше Господу, что делаете
- И Он - Аллах и на земле, и в небесах. Ему известно,
- Неужто ты не видишь, как Аллах В (свет) Дня вливает (темень) Ночи
- А обитатели Огня взовут (с мольбой) К тем, кто, (блажен), находится в
- Мы сотворили человека из гончарной глины, (Сухой) и звонкой, (как фаянс), Которой
- О вы, кто верует! Благодеяния свои не обращайте в тщЕту, Послав им
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ляйль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ляйль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ляйль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.