сура Аль-Ляйль Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ﴾
[ الليل: 6]
И принял (Откровение Его),
Сура Аль-Ляйль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и с искренним убеждением уверовал в Него,
Перевод Эльмира Кулиева
кто признавал наилучшее (свидетельство единобожия или Рай),
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Если они с тобою препираться станут, Скажи: "Известно лучше Господу, что делаете
- Их ложем будет пламя Ада, Над ними - (огненный) покров: Так воздаем
- Как будто никогда там и не жили. Увы! Ведь самудяне не уверовали
- Он - Тот, Кто создал вас из праха, Потом из семени, Потом
- Скажи: "Взывайте к тем, Кого, кроме Него, богами вы себе вообразили, -
- В повествовании о них Есть назидание для тех, Кто обладает разуменьем. Сей
- И Мы избрали их над прочим людом По ведению Своему;
- И если бы желал того Аллах, Они б других богов не измышляли;
- Чтобы душа тогда не возмолила: "О, горе мне, Что (своим долгом) перед
- Тот День, Когда их хитрости им не помогут И никакой защиты им
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ляйль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ляйль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ляйль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.