сура Аль-Ляйль Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ﴾
[ الليل: 6]
И принял (Откровение Его),
Сура Аль-Ляйль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и с искренним убеждением уверовал в Него,
Перевод Эльмира Кулиева
кто признавал наилучшее (свидетельство единобожия или Рай),
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда же дети ваши зрелости достигнут, Пусть тоже просят позволенья (В часы
- Но быть в Садах, средь родников - благочестивым.
- Скажи, (о Мухаммад!): "(Для всякого), кто Джибраилу стал врагом, - А он
- Он небеса и землю сотворил По Истине (Господнего Творенья). Он день окутывает
- Погублены за это были и адиты Стремительным, ревущим ураганом.
- А потому благовести тем, кто уверовал (в Аллаха): Их ждут великие щедроты
- И мучили они их лишь за то, Что в Достохвального и Всемогущего
- Когда набухнут и прольются все моря,
- Скажи: "Кто наложил запрет На те прекрасные дары Аллаха, Что Он низвел
- Потерпит пораженье тот, Кто развратит ее!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ляйль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ляйль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ляйль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.