сура Аль-Ляйль Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ﴾
[ الليل: 6]
И принял (Откровение Его),
Сура Аль-Ляйль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и с искренним убеждением уверовал в Него,
Перевод Эльмира Кулиева
кто признавал наилучшее (свидетельство единобожия или Рай),
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А ты, (о Мухаммад!), следуй тому, Что в Откровении тебе открыто, И
- Тогда к Владыке своему он обратился: "Я побежден! Приди на помощь мне!"
- Вот наказание (в сей жизни), В другой же жизни - наказание еще
- Ты думал ли когда-нибудь о том, Что обитатели пещеры и Ракима Были
- Тебя Господь твой не оставил, Тебя не разлюбил Владыка твой.
- Исполненные доброты и чести И отмечающие все (деянья ваши), -
- И скажет (им Господь): "Войдите в пламя Ада, в сонмище народов, Которые
- И вот сказал им брат их Худ: "Ужель не побоитесь (Бога)?
- И (вспомните), как Муса Народу своему сказал: "Аллах, поистине, приказывает вам корову
- (И вот еще одно знаменье) - самудиты. Им было велено: "Довольствуйтесь еще
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ляйль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ляйль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ляйль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой