сура Аль-Ляйль Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ﴾
[ الليل: 6]
И принял (Откровение Его),
Сура Аль-Ляйль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и с искренним убеждением уверовал в Него,
Перевод Эльмира Кулиева
кто признавал наилучшее (свидетельство единобожия или Рай),
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И там их в бегство обратят, Какую б массу партий ни представили
- И более того, они пренебрегают (им).
- Они ответят: "Мы не были средь тех, Кто совершал молитву,
- Поистине, для вас прекрасный есть пример В (пророке) Ибрахиме и в тех,
- Их лица будет жечь огонь, И сведены их губы будут, В оскале
- Она сказала: "Горе мне! Мне ли рожать, когда я и сама стара,
- И в темень скатится луна,
- И знайте, что средь вас - посланник от Аллаха, И если бы
- А потому ты жди, - Ведь они тоже ждут.
- Тебя Господь твой не оставил, Тебя не разлюбил Владыка твой.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ляйль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ляйль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ляйль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.