сура Ат-Тин Аят 4 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ат-Тин Аят 4 (At-Tin - التين).
  
   

﴿لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ﴾
[ التين: 4]

(Валерия Михайловна Порохова)

Мы сотворили человека в прекраснейшей из форм,

Сура Ат-Тин Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мы сотворили человеческий род наилучшим образом, в самом совершенном виде и наделили его самыми прекрасными качествами.


Перевод Эльмира Кулиева


Мы сотворили человека в прекраснейшем облике.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 4 суры Ат-Тин

لقد خلقنا الإنسان في أحسن تقويم

سورة: التين - آية: ( 4 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 597 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Ему Мы подчинили ветер, Что мирно веял по его веленью, куда бы
  2. И притчею (Господь являет) Рай, Что был обещан тем, Которые, страшася Его
  3. За что Господь мне дал прощенье И почестью Своею наделил!"
  4. (Ведь некогда) одной общиной жили люди, И посылал Аллах пророков к ним
  5. И вопрошающий спросил о каре
  6. В тот День Никто другой не сможет наказать таким (страданьем),
  7. Не веруют (и богохульствуют) такие, кто говорит: "Бог есть Мессия, сын Марйам".
  8. Ему вернули Мы его семейство, Умножив численность его, В знак Нашей милости
  9. О вы, кто верует! Ведь многобожники, поистине, нечисты. И пусть они не
  10. Не ты ведешь прямым путем Того, кто люб (твоей душе и сердцу).

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ат-Тин с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ат-Тин продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тин В комплекте с высоким качеством
сура Ат-Тин Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ат-Тин Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ат-Тин Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ат-Тин Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ат-Тин Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ат-Тин Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ат-Тин Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ат-Тин Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ат-Тин Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ат-Тин Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ат-Тин Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ат-Тин Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ат-Тин Al Hosary
Al Hosary
сура Ат-Тин Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ат-Тин Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, June 2, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.