сура Ат-Тин Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ﴾
[ التين: 4]
Мы сотворили человека в прекраснейшей из форм,
Сура Ат-Тин ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы сотворили человеческий род наилучшим образом, в самом совершенном виде и наделили его самыми прекрасными качествами.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы сотворили человека в прекраснейшем облике.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Встань и неси предупрежденье
- Поистине, сей ваш вероустав - Одно-единое установление (Господне), И Я - один-единый
- И тем, Что будут собраны (в Аду) лежащими ничком, Быть хуже всех
- И скажут те, которые остались позади: "Когда отправитесь в поход вы за
- (Вы только вспомните), как Муса Сказал семейству своему: "Я чувствую присутствие огня.
- И грешники распознаны по знакам будут И будут схвачены за волосы чела
- Поистине, те, кто уверовал и доброе творит, Молитву соблюдает по часам И
- Как объяснить тебе, что значит "крутизна"?
- О род людской! Пришло к вам несомненное свидетельство от вашего Владыки -
- И что чудесней: этот пир или плоды заккума?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тин с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тин продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тин В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

