сура Аль-Аля Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ﴾
[ الأعلى: 13]
И там им предстоит ни жить, ни умереть.
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В этом огне он не умрёт, чтобы смерть избавила его от мучения, но и не будет наслаждаться жизнью в нём.
Перевод Эльмира Кулиева
Не умрет он там и не будет жить.
Толкование ас-Саади
Его постигнет мучительная кара, и не увидит он ни покоя, ни отдыха. Он будет желать себе смерти, но не увидит ее, как сказал Всевышний: «С ними не покончат так, чтобы они могли умереть, и их мучения не облегчатся» (35:36).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но он сказал: "Я предаю свою печаль и скорбь Аллаху, - Ведь
- В Коране на арабском языке, Лишенном всяких (смысловых) уловок, Чтоб люди, Господа
- Я говорил им только то, Что Ты мне повелел (им возвестить): "Аллаху
- Расколется небесный свод в тот День, И, (раздвигая) облака, Сойдут (оттуда) ангелы
- Хадж совершайте в месяцы, известные для вас. Тот, кто себе в обязанность
- Скажи: "Кто Властелин небес и Властелин земли?" (В ответ) скажи: "Аллах!" Скажи:
- Они ответили: "Мы ищем царский кубок. Тому, кто принесет его, Наградой станет
- Ходите же спокойно по земле четыре месяца И знайте: не ослабить вам
- Расколется небесный свод, - Ведь небо в этот День непрочным будет,
- И бросил Муса жезл свой - И вот мгновенно он пожрал То,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.