сура Аль-Аля Аят 13 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Аля Аят 13 (Al-Ala - الأعلى).
  
   

﴿ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ﴾
[ الأعلى: 13]

(Валерия Михайловна Порохова)

И там им предстоит ни жить, ни умереть.

Сура Аль-Аля Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


В этом огне он не умрёт, чтобы смерть избавила его от мучения, но и не будет наслаждаться жизнью в нём.


Перевод Эльмира Кулиева


Не умрет он там и не будет жить.


Толкование ас-Саади


Его постигнет мучительная кара, и не увидит он ни покоя, ни отдыха. Он будет желать себе смерти, но не увидит ее, как сказал Всевышний: «С ними не покончат так, чтобы они могли умереть, и их мучения не облегчатся» (35:36).

Послушайте Аят 13 суры Аль-Аля

ثم لا يموت فيها ولا يحيا

سورة: الأعلى - آية: ( 13 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 592 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Так прославляй Владыку твоего И будь средь тех, кто благовейно преклонил колени.
  2. Я - к вам посланник верный (от Него).
  3. И если ты повысишь голос, (Пользы от этого не будет), - Ему
  4. Мы ангелов не посылаем Иначе, как по истинной нужде, - И уж
  5. И кто захочет обладать прекрасным садом Из финиковых пальм и виноградных лоз,
  6. Кто, каясь, обращается (к Нему), Кто служит, славит (Его святость), (По свету)
  7. (И прозвучит): "О вы, погрязшие в грехах! В День этот отделитесь!"
  8. Как вам не веровать в Аллаха? Вы (изначально) были жизни лишены. Затем
  9. Вы не считайте обращение посланника к себе (Сравнимым) с вашим обращением друг
  10. Она постигнет их внезапно, Они же знать о ней не знают.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Аля Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Аля Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Аля Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Аля Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Аля Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Аля Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Аля Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Аля Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Аля Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Аля Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Аля Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Аля Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Аля Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Аля Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Аля Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, October 6, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.