сура Аль-Аля Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ﴾
[ الأعلى: 13]
И там им предстоит ни жить, ни умереть.
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В этом огне он не умрёт, чтобы смерть избавила его от мучения, но и не будет наслаждаться жизнью в нём.
Перевод Эльмира Кулиева
Не умрет он там и не будет жить.
Толкование ас-Саади
Его постигнет мучительная кара, и не увидит он ни покоя, ни отдыха. Он будет желать себе смерти, но не увидит ее, как сказал Всевышний: «С ними не покончат так, чтобы они могли умереть, и их мучения не облегчатся» (35:36).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И всех посланников Мы наделили разными дарами, Возвысив (миссию) одних перед другими;
- Тебя Господь твой не оставил, Тебя не разлюбил Владыка твой.
- Что ж им не обратиться к Богу, Не испросить прощения Его? Ведь
- И все ж они берут других богов, кроме Аллаха, С надеждой, что
- Они сказали: "Мы хотим поесть с нее И успокоить наши души -
- (Когда падет она на них), они воскликнут: "Не будет ли дана отсрочка
- И Мы, поистине, послали Нуха и (ханифа) Ибрахима И основали дар пророчества
- Нет никакого вИдения (в мире), Что (Господа) постичь (способно), - Его же
- (А также) и Марйам, Имрана дочь, Что сохранила девственную плоть. И Мы
- Брось посох свой!" Когда увидел он, Что взвился его посох змеем, Отпрянул
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

