сура Аль-Анам Аят 74 , русский перевод значения аята.
﴿۞ وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ آزَرَ أَتَتَّخِذُ أَصْنَامًا آلِهَةً ۖ إِنِّي أَرَاكَ وَقَوْمَكَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الأنعام: 74]
И (вспомните), как Ибрахим сказал Азару, своему отцу: "Ужель за божества ты идолов приемлешь? Поистине, я вижу, что и ты, и твой народ Находитесь все в явном заблужденье".
Сура Аль-Анам ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Скажи (о пророк!), что было, когда Ибрахим сказал Азару, своему отцу, порицая его за поклонение другим божествам, кроме Аллаха: "Неужели ты поклоняешься идолам, превращая их в божества? Поистине, я вижу, что ты и твой народ, который поклоняется другим божествам помимо Аллаха, находитесь в явном заблуждении и далеки от прямого пути истины".
Перевод Эльмира Кулиева
Вот Ибрахим (Авраам) сказал своему отцу Азару: «Неужели ты считаешь идолов богами? Я вижу, что ты и твой народ находитесь в очевидном заблуждении».
Толкование ас-Саади
О Мухаммад! Вспомни историю пророка Ибрахима, помяни его добрым словом и похвали его за то, как он проповедовал единобожие и удерживал людей от язычества. Он сказал своему отцу Азару: «Неужели ты поклоняешься божествам, которые не способны принести тебе пользу или причинить вред, которые не обладают никакой властью над происходящим вокруг? Я считаю, что ты и твои соплеменники - в очевидном заблуждении, ведь вы поклоняетесь богам, которые не заслуживают поклонения, и отказываетесь от поклонения Аллаху, Который сотворил вас, одаряет вас пропитанием и управляет вами».
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И внял Господь его мольбе И от него отвел их козни, -
- И вот когда весь род людской (На Суд Господень) будет собран, Они
- Видал ли ты того, Кто не уверовал в знаменья Наши и говорил:
- Ужель послание (Господне) дано из всех нас лишь ему? Он - наглый
- И мы понять того не можем: Задумано ли зло для тех, кто
- И пламенеющей зари, -
- Когда им Наши ясные знамения читают, То те, которые не веруют (в
- И разве можешь ты глухих заставить слышать Иль путь (прямой) слепому указать
- Тогда они друг к другу обратились, говоря: "Ведь, истинно, неправедны-то мы!"
- И к Нам взывает человек, Когда беда его коснется. Когда же милостью
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

