сура Аль-Мааридж Аят 18 , русский перевод значения аята.
﴿وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ﴾
[ المعارج: 18]
Копил добро и (в закромах его) хранил.
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
копил имущество и берёг его в своих сокровищницах, не расходуя из него на пути Аллаха и не выделяя из него ту долю, которую Аллах предписал.
Перевод Эльмира Кулиева
кто копил и прятал.
Толкование ас-Саади
Они не смогут перехитрить Аллаха и не найдут себе помощников. Свершится обещанное их Господом, и тогда ни родственники, ни друзья не придут на выручку неверующим. Их уделом станет пылающий адский огонь, который опаляет своим жаром все части человеческого тела и все внутренние органы. Он зовет к себе тех, кто отвернулся от истины и считал ненужным следовать ей, кто сколотил состояние и не расходовал его на то, что могло принести ему пользу и защитить от Ада. И вот теперь огонь Преисподней зовет его к себе и готов поглотить его, дабы разгореться с новой силой.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Сравни ли) тот, Кому украсил (Сатана) его деянье злое И он таким
- Ведь худшие из всех земных существ В Деснице Бога - те, которые
- Аллах для них суровую расплату уготовил, А потому страшитесь Его гнева Все,
- (Усладу же) последнего жилища Дадим Мы тем, кто не желает Величаться на
- И состраданье (к ближнему) от Нас, и чистоту - Он (в благочестии
- Так над неверными свершилось Слово Владыки твоего: Они все - обитатели Огня!
- И те, кто на пути Господнем Расходует из своего добра И вслед
- Скажи: "Вы видели те ваши божества, Кого вы призываете, помимо Бога? Вы
- И им не избежать его!
- И сам свидетельствует это (своими грешными делами).
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

