сура Худ Аят 75 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ إِبْرَاهِيمَ لَحَلِيمٌ أَوَّاهٌ مُّنِيبٌ﴾
[ هود: 75]
Ведь Ибрахим, поистине, был кроток И сострадателен (к людским заботам), (К Аллаху всей душою) обращен.
Сура Худ ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Ибрахим - кроток и терпелив. Он не желает, чтобы наказание было ускорено. Он сильно переживает за других, сокрушается, когда их постигают неприятности. Он, каясь перед Аллахом, творит добрые деяния, чтобы Аллах был доволен им. Милосердие и жалость к людям побудили Ибрахима спорить с ангелами, надеясь, что Аллах не накажет народ Лута, и, желая, чтобы люди из народа Лута покаялись Аллаху и вернулись к Нему.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, Ибрахим (Авраам) был выдержанным, смиренным и кающимся.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И тут сказал он: "Что же вы тогда, помимо Бога, чтите тех,
- Ведь лишь Аллах - и мой, и ваш Господь! Так поклоняйтесь же
- А отрекутся от него лишь те несчастные,
- И тех, кто злое совершил, чиня урон своей душе, Потом же обратился
- Неужто в покровители себе Они других, опричь Аллаха, взяли? Но ведь Аллах
- Для пользы вам и вашему скоту.
- Средь них есть те, Кто слушает тебя (притворно). Но разве можешь ты
- Тех, кто откликнулся на зов Аллаха и посланника Его, Перенеся все раны
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- А потому ты жди, - Ведь они тоже ждут.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Худ с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Худ продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Худ В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

