сура Аль-Джинн Аят 19 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنَّهُ لَمَّا قَامَ عَبْدُ اللَّهِ يَدْعُوهُ كَادُوا يَكُونُونَ عَلَيْهِ لِبَدًا﴾
[ الجن: 19]
И вот когда, к Всевышнему взывая, Поднялся раб Аллаха (Мухаммад), Они толпою плотной встали вкруг него.
Сура Аль-Джинн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И мне дано Откровение, что когда раб Аллаха Мухаммад поднялся, совершая молитву и поклоняясь Аллаху, джинны чуть ли не толпами окружили его, удивляясь тому, что они увидели и услышали.
Перевод Эльмира Кулиева
Когда раб Аллаха встал, обращаясь с мольбой к Нему, они столпились вокруг него (джинны столпились вокруг Пророка, чтобы послушать Коран, или неверующие ополчились против него, чтобы помешать ему).
Толкование ас-Саади
Джиннов было так много, что они окружили посланника Аллаха и столпились возле него, стремясь услышать нечто из проповедуемого Писания.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А отмеряя для других, сбавляет вес иль меру!
- Что привело вас в сАкар?
- Но стоит к ним от Милосердного прийти Какому-либо новому посланью, Они воротят
- Тогда сказал благочестивый: "О мой народ! Боюсь я (наступления) для вас Дня
- Тем, кто не верует, - мучительные кары, А тем, кто верует и
- Средь нас есть те, Кто добродетелен и кто порочен, - Идем различными
- Он - Тот, Кто вам дает возможность Пересекать и сушу, и моря
- И он покинул этот град, Объятый страхом и пугливо озираясь. И возмолил:
- И ждите - с вами будем ждать и мы".
- Как поведет Аллах прямым путем людей, Которые отвергли веру, что ими принята
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Джинн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Джинн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Джинн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.