сура Аль-Джинн Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنَّا لَمَسْنَا السَّمَاءَ فَوَجَدْنَاهَا مُلِئَتْ حَرَسًا شَدِيدًا وَشُهُبًا﴾
[ الجن: 8]
Мы прикоснулись (к таинствам) небес И там нашли их полными могучих стражей И светочей, (что разлетаются сжигающим огнем).
Сура Аль-Джинн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы старались подняться на небо, но нашли, что оно наполнено могучими стражами из ангелов и сжигающими светочами.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы достигли неба, но обнаружили, что оно заполнено суровыми стражами и пылающими огнями.
Толкование ас-Саади
Мы поднялись до первого неба и начали рассматривать его, но оно оказалось заполнено могучими стражами, не позволяющими нам достичь его края и вплотную приблизиться к нему. А ангелы сбивали светочами тех, кто подслушивал приказы Аллаха, хотя раньше этого не было, и мы могли узнавать вести с небес.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И Фараон, и те, что жили до него, И опрокинутые города (в
- (Ответом будет): "Это вам за то, Что не уверовали вы, Когда вас
- Несущий Весть великую (для них), (А также) предостереженье. Но большинство из них
- (Сейчас) Мы Слово довели (до их ушей и глаз), Чтоб им их
- О вы, кто верует! Когда вас позовут к молитве дня собранья, Спешите
- А если к вам придет удача от Аллаха, То обязательно он скажет,
- Он (выбрал) путь и им пошел.
- Ужель не видели они, как много поколений Мы погубили и до них?
- Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!
- Но если их коснется как-нибудь Всего лишь дуновенье Божьей кары, Они воскликнут:
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Джинн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Джинн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Джинн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

