сура Аль-Джинн Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنَّا لَمَسْنَا السَّمَاءَ فَوَجَدْنَاهَا مُلِئَتْ حَرَسًا شَدِيدًا وَشُهُبًا﴾
[ الجن: 8]
Мы прикоснулись (к таинствам) небес И там нашли их полными могучих стражей И светочей, (что разлетаются сжигающим огнем).
Сура Аль-Джинн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы старались подняться на небо, но нашли, что оно наполнено могучими стражами из ангелов и сжигающими светочами.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы достигли неба, но обнаружили, что оно заполнено суровыми стражами и пылающими огнями.
Толкование ас-Саади
Мы поднялись до первого неба и начали рассматривать его, но оно оказалось заполнено могучими стражами, не позволяющими нам достичь его края и вплотную приблизиться к нему. А ангелы сбивали светочами тех, кто подслушивал приказы Аллаха, хотя раньше этого не было, и мы могли узнавать вести с небес.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так в души грешников его Мы вводим!
- (Вы только вспомните), как Муса Сказал семейству своему: "Я чувствую присутствие огня.
- Так поклоняйтесь же Аллаху И сотоварищей Ему не измышляйте. И делайте добро
- А потому боритесь на пути Господнем И знайте, что Аллах все слышит
- Настанет День, Когда из каждого народа Мы против них свидетеля (их дел)
- Когда им говорят: "Вы следуйте за тем, Что вам ниспослано Аллахом!", Они
- Или на нас небесный свод не спустишь - Кусками, - как пророчествуешь
- Аллах обетовал, что те из вас, Кто верует (в Него) и делает
- Тогда вельможи из народа Фараона Сказали: "Сие, поистине, искусный чародей,
- И Мы в Писании сынам Исраиля (В предупреждении) определили: "Поистине, вы совершите
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Джинн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Джинн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Джинн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

