сура Аль-Араф Аят 81 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الرِّجَالَ شَهْوَةً مِّن دُونِ النِّسَاءِ ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ مُّسْرِفُونَ﴾
[ الأعراف: 81]
Ведь в похотливом вожделении своем Идете вы к мужчинам вместо женщин. И вы действительно народ, Предавшийся чрезмерному распутству".
Сура Аль-Араф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Вы используете из-за своей распущенной похоти мужчин вместо женщин. В этом вы преступили всякие пределы, выйдя за рамки человеческой природы, совершая то, что не делают даже животные".
Перевод Эльмира Кулиева
В похотливом вожделении вы приходите к мужчинам вместо женщин. Воистину, вы - народ излишествующий».
Толкование ас-Саади
Почему вы отказываетесь от женщин, которых Аллах сотворил для вас? С ними вы можете удовлетворить свою страсть и получить удовольствие, соответствующее человеческой природе. Почему же вы жаждете вступить в половую близость с мужчинами через самый неприятный и грязный из органов, из которого выделяются зловонные и отвратительные испражнения? Воистину, люди стыдятся упоминать о нем, не говоря уже о том, чтобы прикасаться к нему или приближаться к нему подобным образом! Но ведь вы преступаете пределы, установленные Аллахом, и осмеливаетесь совершать дерзкие грехи.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Я накажу неверных тяжкой карой И в этом мире, и в другом,
- Но отначала их остановить, - Ведь будут спрошены они:
- Когда зарытую живьем младенца-девочку воспросят,
- Мир вам! - Прямой привет от Милосердного Аллаха.
- И пусть поднимутся средь вас те люди, Что призовут к добру, и
- Настанет день, когда Аллах Своих посланников всех соберет и спросит: "Каков был
- Проклятием предстанет этот День для тех, Кто ложью нарекал (Господне Слово), -
- И верующие - только те, Кто верует в Аллаха и посланника Его
- Неверных перед Богом не избавят Ни их добро, ни дети их, -
- Страсть к накоплению добра Вас отвлекает от деяний должных
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

