сура Аль-Бакара Аят 84 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Бакара Аят 84 (Al-Baqarah - البقرة).
  
   

﴿وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَاقَكُمْ لَا تَسْفِكُونَ دِمَاءَكُمْ وَلَا تُخْرِجُونَ أَنفُسَكُم مِّن دِيَارِكُمْ ثُمَّ أَقْرَرْتُمْ وَأَنتُمْ تَشْهَدُونَ﴾
[ البقرة: 84]

(Валерия Михайловна Порохова)

И (вспомните), когда Мы вам поставили в Завет: Чтоб вы не проливали крови (ваших братьев), Не изгоняли из своих жилищ друг друга, И вы скрепили сей (Завет) И сами этому свидетелями были.

Сура Аль-Бакара Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И вот Мы взяли другой договор с вас: "Вы не будете проливать крови ваших братьев и изгонять друг друга из своих жилищ". Вы признали действительность этого договора, как сказано в вашей Книге - Торе, - и подтвердили это.


Перевод Эльмира Кулиева


Вот Я заключил с вами завет о том, что вы не будете проливать вашей крови и изгонять друг друга из ваших жилищ. Потом вы признали это, свидетельствуя об этом.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 84 суры Аль-Бакара

وإذ أخذنا ميثاقكم لا تسفكون دماءكم ولا تخرجون أنفسكم من دياركم ثم أقررتم وأنتم تشهدون

سورة: البقرة - آية: ( 84 )  - جزء: ( 1 )  -  صفحة: ( 13 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Все в небесах и на земле, поистине, принадлежит Аллаху. О да! Обетование
  2. О пророк! Ты поднимай уверовавших на сраженье. И будь из вас хоть
  3. И понесла она его, И сделалась беременна дитятей, И удалилась с ним
  4. О вы, кто верует! Благотворите лучшим из добра, Что вы приобрели, Иль
  5. И не для почестей благодеяет,
  6. Когда (неверные) творят какую-либо мерзость, То говорят они: "Нашли мы наших праотцев
  7. Уверовали в Господа мы нашего, Чтоб Он простил нам наши прегрешенья И
  8. Средь них есть те, которые пророку досаждают И говорят: "Он - ухо!"
  9. И если бы Аллах желал взять сына на Себя, Избрал бы Он,
  10. И возымеет человек лишь то, Что приобрел своим стараньем.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Бакара с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Бакара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бакара В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Бакара Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Бакара Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Бакара Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Бакара Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Бакара Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Бакара Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Бакара Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Бакара Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Бакара Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Бакара Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Бакара Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Бакара Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Бакара Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Бакара Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Бакара Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, August 19, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.