сура Аль-Маида Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۙ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ عَظِيمٌ﴾
[ المائدة: 9]
Тем, кто уверовал и делает добро, Аллах обетовал прощение и высшую награду.
Сура Аль-Маида ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах обещал тем, кто уверовал в Его религию и творил благое, простить их грехи и наградить их наградой великой.
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах обещал тем, которые уверовали и совершали праведные деяния, прощение и великую награду.
Толкование ас-Саади
Аллах не нарушает обещаний, и Его слова - самые правдивые. Он обещал правоверным, уверовавшим в Него, Его писания, Его посланников и Судный день, а также выполняющим обязательные и желательные предписания религии, простить им грехи, избавить их от их дурных последствий и одарить их великим вознаграждением, о размерах которого доподлинно известно только Ему одному. Всевышний сказал: «Ни один человек не знает, какие услады для глаз сокрыты для них в воздаяние за то, что они совершали» (32:17).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А те, что придавали соучастников Аллаху, Когда увидят соучастников своих, "Владыка наш!
- В знак (Моего знамения) - луны,
- В этом, поистине, знамение (для тех, Кто суть вещей постичь способен). И
- Аллах ковром вам землю постелил,
- И читать Коран". И тот, кто встанет на стезю прямую, Себе на
- Так повинуйтесь же Аллаху и слушайте посланника Его! А если отвернетесь -
- Скажи ему: Не хочешь ли себя очистить (от греха)?
- (В сей жизни) всякая душа Имеет собственную супротиву, Что ей назначена Аллахом.
- Не будь на то Господня милость, Я был бы среди тех, кто
- Ответом же его народа были лишь слова: "Гоните Лута и его семью
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Маида с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Маида продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Маида В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.