сура Аль-Мутаффифин Аят 22 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Мутаффифин Аят 22 (Al-Mutaffifin - المطففين).
  
   

﴿إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ﴾
[ المطففين: 22]

(Валерия Михайловна Порохова)

Поистине, там праведники пребывать в блаженстве будут.

Сура Аль-Мутаффифин Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Поистине, благочестивые будут благоденствовать в раю


Перевод Эльмира Кулиева


Воистину, благочестивые окажутся в блаженстве


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 22 суры Аль-Мутаффифин

إن الأبرار لفي نعيم

سورة: المطففين - آية: ( 22 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 588 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Из капли спермы Он его создал, И вид придал, и соразмерил,
  2. С потупленными черными глазами, Сокрытые в шатрах, -
  3. Ты не был и у стороны Горы, Когда Мы (к Мусе) там
  4. Ужель не знает он, что (в тот момент) Извержены все будут из
  5. Когда мы к Господу миров приравнивали вас.
  6. Он их сердца скрепил (в любви и вере), И, если б ты
  7. И (погружение в) бесчувственную смерть, поистине, настанет, - А это то, чего
  8. И ни одна беда (вас) не постигнет Иначе, как с соизволения Аллаха;
  9. Кто нарушает Договор, Что был скреплен с Аллахом, Разъединяет то, чему велел
  10. Но если вы не сделаете это, Услышьте, что грядет война вам от

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Мутаффифин с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Мутаффифин продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мутаффифин В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Мутаффифин Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Мутаффифин Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Мутаффифин Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Мутаффифин Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Мутаффифин Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Мутаффифин Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Мутаффифин Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Мутаффифин Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Мутаффифин Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Мутаффифин Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Мутаффифин Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Мутаффифин Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Мутаффифин Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Мутаффифин Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Мутаффифин Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, April 2, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.