сура Аль-Хиджр Аят 47 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хиджр Аят 47 (Al-Hijr - الحجر).
  
   

﴿وَنَزَعْنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنْ غِلٍّ إِخْوَانًا عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَابِلِينَ﴾
[ الحجر: 47]

(Валерия Михайловна Порохова)

Мы снимем с их сердец обиды, И станут братьями они И будут восседать на ложах, Друг к другу лица обратив.

Сура Аль-Хиджр Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Те, которые уверовали, будут жить в этих райских садах в благодушии; ведь Мы очистили их сердца от ненависти. Они все будут братьями, и будут они в раю восседать на ложах, обратившись друг к другу с сияющими от счастья и любви лицами, не думая ничего дурного друг о друге.


Перевод Эльмира Кулиева


Мы исторгнем из их сердец злобу, и они, как братья, будут лежать на ложах, обратившись лицом друг к другу.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 47 суры Аль-Хиджр

ونـزعنا ما في صدورهم من غل إخوانا على سرر متقابلين

سورة: الحجر - آية: ( 47 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 264 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. О люди! Вы из того, что на земле, Берите в пищу лишь
  2. Те, кто уверовал и, (дом родной покинув), Переселился (в чуждые края) И
  3. И с самудянами, Что пробивали скалы (для жилья) в долине?
  4. Ты до него не прочитал ни одного Писанья, Не обозначил ни единой
  5. А коль они лжецом тебя сочтут, Скажи: "Мое вершенье - у меня,
  6. В знак все темнеющего крова ночи
  7. Держитесь крепче за Его связующую вервь, И не делитесь меж собой, И
  8. Вам в ночь поста разрешено К супругам приближаться: Они - одежда вам,
  9. А также в знак того, чего не зрите вы!
  10. И тех из вас, кто в бегство обратился В тот день, когда

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хиджр Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хиджр Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хиджр Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хиджр Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хиджр Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хиджр Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хиджр Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Хиджр Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хиджр Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хиджр Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хиджр Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хиджр Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хиджр Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хиджр Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хиджр Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, June 29, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.