сура Аль-Хиджр Аят 47 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хиджр Аят 47 (Al-Hijr - الحجر).
  
   

﴿وَنَزَعْنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنْ غِلٍّ إِخْوَانًا عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَابِلِينَ﴾
[ الحجر: 47]

(Валерия Михайловна Порохова)

Мы снимем с их сердец обиды, И станут братьями они И будут восседать на ложах, Друг к другу лица обратив.

Сура Аль-Хиджр Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Те, которые уверовали, будут жить в этих райских садах в благодушии; ведь Мы очистили их сердца от ненависти. Они все будут братьями, и будут они в раю восседать на ложах, обратившись друг к другу с сияющими от счастья и любви лицами, не думая ничего дурного друг о друге.


Перевод Эльмира Кулиева


Мы исторгнем из их сердец злобу, и они, как братья, будут лежать на ложах, обратившись лицом друг к другу.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 47 суры Аль-Хиджр

ونـزعنا ما في صدورهم من غل إخوانا على سرر متقابلين

سورة: الحجر - آية: ( 47 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 264 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. А если ты их спросишь: "Кто низвел с небес (Благословенный) дождь, что
  2. И если кто из вас уйдет из жизни, Оставив овдовевших жен, Им
  3. Тому ж, кого Аллах в грехах блуждать оставит, Не обрести заступника иного.
  4. Как только к ним нисходит Сура, Средь них есть те, кто говорит:
  5. Они пытаются солгать Аллаху И тем, кто уверовал (в Него). Но лгут
  6. Поистине, Сафа и Маруа - (Одни) из Божьих знаков, А потому греха
  7. Тех, кто уверовал и доброе творил, Господь их в Свою милость примет,
  8. И Мы послали Весть ему благую О добронравном, кротком сыне.
  9. Тогда бы дали Мы тебе вкусить Двойную (долю Нашей кары) И в
  10. Видал ли ты того, Кто богом свои страсти сделал, - Неужто за

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хиджр Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хиджр Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хиджр Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хиджр Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хиджр Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хиджр Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хиджр Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Хиджр Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хиджр Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хиджр Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хиджр Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хиджр Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хиджр Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хиджр Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хиджр Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, June 9, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.